《午梵隔云知有寺,夕阳归去不逢僧。》原诗出处,译文,注释
中午,听到云外传来的梵钟,人们才知道云雾缭绕的山顶上还有寺院。可是,当人们沿着声音传来的方向去寻访,直到夕阳西下,不得不回归的时候,却仍然没有看到寺院的踪影。诗句描写坐落在云雾深处的寺院,突出其高远的位置。诗人不是用视觉,而是用听觉,用钟声写寺院的距离。那悠扬的梵钟,吸引着人们去寻访寺院,但人们直到返归时仍没走进寺院。后句的“不见僧”与前句的“隔云”相呼应,突出了寺院之高之远。
注: 梵(fàn),梵文的省称,佛教沿用此语,用以称呼与佛教有关的事物,此处指梵钟。
《午梵隔云知有寺,夕阳归去不逢僧。》古诗句出处:宋·王安石《游钟山四首》其二