网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 杜绝弯路,就要正确评估自己
释义

杜绝弯路,就要正确评估自己

杜绝弯路,就要正确评估自己

有人说我们认识世界容易,认清自己却很难。的确是这样,我们对于自己的估量,往往会因为立场的原因失于客观。为了不让自己在纷繁复杂的社会中迷失自我,有两大原则必须引起注意,第一是知道自己的位置在哪里,自己的分量有多少;第二是明白自己身上最重要的资产是什么,在自己的重点资产上重点投入。

在日常生活中,我们经常看到一些非常看重自己的人,他们总以为自己很了不起,高高在上,盛气凌人;总以为别人什么都不行,只有自己最行。于是,稍不如意,便牢骚满腹,怨天尤人。说穿了,这是太看重自己导致的心理失衡。

我们所有的成绩,我们所看重的那个自己,对于别人,可能是珠宝,也可能是没有丝毫价值的尘埃。我们越是期望别人眼里的自己会光芒四射,也许我们看到的,就越会是失望和无奈。因此,只有低下我们高傲的头,我们才有可能认清那个最真实的自己。

张宣毕业于北方一所著名的工科大学,学的是电气自动化专业。找工作的时候,他没费什么劲儿,就应聘到一家国有大型企业做技术员,试用期半年。在业务方面,张宣的表现很优秀,也受到领导的好评。但是张宣虽然人进了工厂,身上的书生意气却一点儿没有收敛。单位里从生产管理到各级领导的工作作风,他都有看不惯的地方。刚入职三个月,他就给总经理写了洋洋万言的意见书,他一一列举了现存的问题与弊端,并提出了周详的改进意见。满以为上层领导会看中他的才华并加以重用,不料实习期一过,张宣却被委婉地劝退了。他的建议,自然也没有被采纳。

原来,单位领导和同事对张宣的能力没有任何疑义,但是对于他的综合表现却不甚满意。锋芒太盛,不注意处理人际关系,对于前辈、同事也不够尊重,这些都是张宣的致命伤。这并非是领导没有容人之量,事实上,像张宣这样的人,虽然头脑还算聪明,思路却不太清楚。他一个刚入职的技术员,却有意无意把自己放在“监察者”的位置上,这样在以后的工作中是很难融入团队的,有再多的聪明才智,也无法发挥出来。而且他所指出的种种弊端,只看局部,不见全局,管理的艺术,他其实连门儿都没有摸到。

法国著名画家安格尔曾说过这么一句话:“我在日常生活中严守着一个美好的准则:‘贵在自知之明’,我是素以此来鞭策自己的。”智者做人总能正确认识自己的才能,并以自己的才能为基础,懂得“力所不及”和“过及”的辩证法则。真正认识自己并不是件容易的事,有人活了一辈子都不能认识自己。对别人认识得很清楚,把握得很准确,而对自己却不认识,也不能准确把握。也有人感叹自己不了解别人,却完全了解自己。这都是不能正确认识自己的表现。

要想做一番事业,获得成功,你就应该对自己有清晰的认识,知道自己的分量,给自己定好位,正确估量自己。我们当然要听取多方面意见,但更重要的,是对自己有一种冷静客观的认识。

吴芸芸上高二的时候,要分文科理科。那时,她的文理科成绩都不错,但是她对文科更有兴趣,所以分班的时候,吴芸芸填了读文科的申请表。可是从家长到班主任老师,都希望她留在理科班。他们劝吴芸芸说读理科高考时可以选择的学校更多,而且也可以报考文科专业。于是,吴芸芸转报了理科班。

这两年的高中生活,吴芸芸过得很不轻松,这不仅仅是因为功课的繁重,其中还有和心爱的文学、历史失之交臂的痛苦。每次看到文科班的征文比赛等活动,她心里总是一阵阵失落。高考的时候,吴芸芸发挥不错,分数上了一本线。填报高考志愿时,她发现其实理科生能考的文科专业非常有限,远远没有读文科考文科专业容易。就这样,吴芸芸又一次在家长的劝说下,选择了文理兼收的会计专业。在大学里,她虽然参加了学校的广播站和校报的记者工作,可还是感到很遗憾,没能学习自己所热爱的专业。

后来,报考研究生的时候,吴芸芸毫不犹豫地填报了文科专业。从理跨到文,中间她付出了许多时间和精力,比那些本科就学文科的人困难许多。读研究生的时候,她为了补偿自己大学四年没学文科的遗憾,付出了很大的努力。

人生最宝贵的就是时光,时光丢失了就是永远地丢失了,再也找不回来。为了不让这种对生命的浪费发生在自己身上,选择之初,我们就要对自己的优势和劣势有个准确的认识,经营好你现有的资产。

如果你现在正在选择之中,那么不管是不是有迫切的需要,都请尽量抽出时间到职业交流中心看看,收集相关信息和资料,同时多与朋友联系,多关心了解社会资讯,才能找到不盲目、适情适性的最佳目标。

对已经工作的人来说,最忌讳的事便是得过且过,现今的社会是竞争的时代,若你不进取学习就会退步。如果目前的工作并非你兴趣所在,也不能发挥你的特长,但自己又暂时离不开工作,就更应该向前看,不妨考虑到相近的工作领域中发挥你的聪明才智。下班后多多学习,以储备更多的专业知识和技能,当新的机会来临时,便能轻松地把握。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/9 4:06:23