网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《东床坦腹·〔南朝·宋〕刘义庆》原文|译文|注释|赏析
释义

《东床坦腹·〔南朝·宋〕刘义庆》原文|译文|注释|赏析

 

〔南朝·宋〕刘义庆

 

郗太傅在京口,遣门生与王丞相书求女婿。丞相语郗信:“君往东厢,任意选之。”门生归白郗曰:“王家诸郎,亦皆可嘉。闻来觅婿,或自矜持。唯有一郎在东床上,坦腹卧,如不闻。”郗公云:“正此好。”访之,乃是逸少。因嫁女与焉。

 

——《世说新语》

 

西方有位哲人说:“我喜爱精神和心两俱自由的人。”人若没有自由的心灵,怎能领略世界的美好和生命的欢乐?又怎能从事最富于幻想和开拓精神的人生创造?可惜的是,世俗和环境,常常迫使人们改变这种自由美好的心灵,给自身戴上种种精神的枷锁。人们因此逐渐丧失了纯真,也逐渐失落了“自我”。虚荣和矫饰,便是侵蚀人之自由心灵的世俗之一。

被后人颂为“书圣”的王羲之,却在世俗虚荣的包围中,依然保持着一颗率真脱俗的心灵。《世说新语》中有关他的记载颇多,但最能表现他傲然独得的纯真本色的,还当数这篇《东床坦腹》。

事情的发生似乎有些突然——住在京口的太傅郗鉴,终于牵挂起女儿的终身大事,想要在丞相王导的子侄中选一佳婿。恰好王丞相也是位性情中人,他读罢来信,妙在不为绍介,就打发太傅门生自去“东厢”挑选——这便省却了传呼诸儿上堂见客的繁文缛节,真也脱俗不羁得可以!只是却苦了那些“东厢”诸郎:他们刚刚得闻太傅“觅婿”的消息,谁不希冀这幸运落在自己身上?偏偏又不及整换衣冠,只好在各自的仪容气度上“竞争”一下了。对此情节,文中只以“闻来觅婿,或自矜持”八字传写。行文虽嫌简略,而“诸郎”正襟而待,作出矜持之度,唯恐一不小心,露了不拘言笑本相的情态,俱可于字里行间想见。

不过,这还都是映衬之笔。本文的真正主角,则是后来以精妙绝伦的书法艺术震惊一世的王逸少(羲之)——在诸郎竞相矜持作态的时刻,他在干什么?说来也令人难以置信:他竟然自得其乐地高卧“东床”,甚至还坦露着那颇不雅观的肚腹!这样一种举止放肆、不拘礼俗的态度,在郗鉴的“选婿”榜上,恐怕只能名落孙山了。然而事情的发展也怪:郗太傅听了门生的“归白”,竟毫不犹豫,就一语定鼎:“正此好!”

简洁而摇曳生姿的文字,借助于太傅门生的隽永描述,就这样绘下了王羲之“坦腹东床”的绝妙肖像——这是一位不曾被世俗的礼法、虚荣所侵蚀的多么纯真的青年,一位不愿为着某种功利(充当太傅之婿)而放弃自由人格的多么潇洒的儿郎!初看起来,他的举止未免显得惊世骇俗,然而,这正是他尚未丧失表里如一的率真本性的最动人的证明。在许多人被世俗之见桎梏了心灵自由的时候,能够保持这种率真脱俗之心的人,才是志气宏放恢廓的真正的人,才有自由舒展的人生和壮丽伟美的创造!这样的人生是美好的,也是魏晋时期的杰出人物所共同追求的。它的发自人们内心的最强烈的回应,就是郗太傅脱口而呼的三个字——“正此好”!

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 10:22:37