《斑枝况复红无数,一棹依依此夕阳。》原诗出处,译文,注释
木棉树的枝头上仍然有许多鲜红的花朵。这条船好似有绵绵不尽的情意,不肯告别夕阳,而在水面上留连。诗句写作者对珠江春色的留恋之情。前句用“况复”说明珠江最吸引人的还数这满树红花的木棉。后句明写依恋夕阳,而其本意却是那些夕阳辉映下的红树。“依依”写出诗人的情意绵长。
注: 斑枝,木棉树之别名。棹(zhào),摇船的工具,此指船。
《斑枝况复红无数,一棹依依此夕阳。》古诗句出处:清·屈大均《珠江春泛作》
诗文 | 《斑枝况复红无数,一棹依依此夕阳.》原诗出处,译文,注释 |
释义 | 《斑枝况复红无数,一棹依依此夕阳.》原诗出处,译文,注释《斑枝况复红无数,一棹依依此夕阳。》原诗出处,译文,注释 木棉树的枝头上仍然有许多鲜红的花朵。这条船好似有绵绵不尽的情意,不肯告别夕阳,而在水面上留连。诗句写作者对珠江春色的留恋之情。前句用“况复”说明珠江最吸引人的还数这满树红花的木棉。后句明写依恋夕阳,而其本意却是那些夕阳辉映下的红树。“依依”写出诗人的情意绵长。 注: 斑枝,木棉树之别名。棹(zhào),摇船的工具,此指船。 《斑枝况复红无数,一棹依依此夕阳。》古诗句出处:清·屈大均《珠江春泛作》 |
随便看 |
|
诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。