《我有三宝:慈,俭,不敢为天下先》原文与赏析
我有三宝,持而保之:一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。慈故能勇;俭故能广;不敢为天下先,故能成器长①。(《老子·六十七》)
【注释】 ①器长(zhāng):器物之长,应该是道。
【译文】 我有三件宝物,握在手中保全着:一是慈爱,二是节俭,三是不敢身居天下人的前面。慈爱能够勇敢,节俭能够宽裕,不敢身居天下人的前面能够得道(从而能够成其“先”)。
【感悟】 “不敢为天下先”并不是老子的目的,老子的目的是“成天下先”。
诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。