网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《华山畿·吴声歌曲》原文|赏析
释义

《华山畿·吴声歌曲》原文|赏析

闻欢大养蚕,定得几许丝。

所得何足言,奈何黑瘦为?

《华山畿》是南朝民歌《吴声歌曲》中的一支,《乐府诗集》归入《清商曲辞》类。现存二十五首,这里选的是第二首,写一个女子对她情郎的方式独特但倍见深情的关心和体贴。

一二句采用南朝民歌中常见的谐音双关的写法,以“丝”谐相思的“思”。“欢”,指情郎;“几许”,一般作“多少”讲,这里有“许多”的意思。那女子对着情郎说:听说你大规模地养蚕,想来一定收获了不少丝了吧。“大养蚕”之事由“闻”而得,是听来的;“得几许丝”则是女子的判断。“几许丝”由“大养蚕”引出,其间有着必然的联系,故用了一个“定”字来表示。从谐音的角度说,所谓“得丝”,指的是相思,即沉浸于感情的激动以至痛苦之中。南朝民歌《西曲歌》说:“春蚕不应老,昼夜长怀丝。”也是用谐音双关的方式以蚕丝喻相思,正可以与此诗并读。

以上两句所写,见出女子对情郎的理解。对于这位女子来说,无论是事实上的养蚕丰收,或是引申一步的相思,都是值得高兴的事。出乎意料的是,女子不但不加赞扬,相反,还有所指责。就感情倾向而言,对于情郎的相思,她是由衷感到高兴的。但同时她深深懂得,相思是要付出沉重的代价的,“昼夜长怀思”,必然会食不甘味,夜不安席,情郎将因此而变得憔悴、“黑瘦”。故而她只好心热面冷,对于情郎热烈如火的相思,看似无情地当头泼过去一盆冷水。俗话说:“打是疼,骂是爱。”在女子责备的深处,隐藏着的正是忘我的体贴与炽热的情思。

此诗的行文富于跌宕变化。前两句正写,第三句逆接,造成行文的一次大的跌宕,同时也留下了一个疑问,逗出揭示原因、责备对方的末一句。末句正话反说,似恼似嗔,将文义转进一层,将诗情推进到一个新的境界。首句中的“大养蚕”三字是全诗构思的出发点,二三句之“得丝(思)”,固然是由于“大养蚕”,而情郎之变得“黑瘦”,还是因为“大养蚕”。此三字如同一条暗线,将物与人、事与情都沟通了起来。故全诗虽然叙事抒情、道物说人触及到方方面面,而仍能显得一气贯注,结构谨严。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 16:08:16