诗文 |
《给友人》普希金诗赏析 |
释义 |
《给友人》普希金诗赏析给友人 1822 昨天是告别喧哗的一天, 昨天是酒神狂欢的饮宴, 席间青年的喊叫声,酒杯的碰撞声, 和竖琴的乐音声混成一片。 好吧!缪斯赐予你们祝福, 天赐花冠当成你们的庇护, 当你们,朋友啊,尊重我, 向我献出光荣之杯。 哪怕镀金的它的缀满荣誉 都不曾让我的眼睛感到迷蒙, 那上面俗气的镂工和纹饰 丝毫没有吸引我们的心; 倒是有一点令人欣赏: 一满瓶酒都可以倾进 这杯中的辽阔的地方 让豪迈的渴望得以消解。 我畅饮——缭绕内心的思想 令我飞回到往日的暗伤, 那飞逝的生命中隐忍的痛苦, 那些早已逝去的爱情之梦都浮在心上; 美梦的无常让我感觉好笑; 悲哀消失于我的面前, 就像在酒液的倾注下 杯中的泡沫就破碎、溶消。 |
随便看 |
- 地狱的革命
- 地王颂
- 地球上最伟大的表演:进化的证据
- 地球上的十大环境祸患
- 地球上真的发现过飞碟吗?
- 地球之美
- 地球之魂造人
- 地球在转动
- 地球妈妈真的病了
- 地球是人类的唯一故乡
- 地球的法则:21世纪地球宣言
- 地理与世界霸权
- 地理杰作《汉书地理志》
- 地理类书籍
- 地的解释|地的意思|“地”字的基本解释
- 地的量词使用,词语解释
- 地窖
- 地缘战略视野下的云南大交通
- 地老天荒的意思,地老天荒造句
- 地衣一样的女子
- 地覆天翻的意思,地覆天翻的近义词,反义词,造句
- 地诚任,不患不财
- 地质力学创始人李四光
- 地质史上的“水火之争”
- 地道好生之至也,凡物之有根种者必与之生,尽物之分量,尽己之力量,不至寒凝枯败不止也,故曰坤,称母。
|