网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《万士和·临江仙》原文赏析
释义

《万士和·临江仙》原文赏析

《万士和·临江仙》原文赏析

同杨魏村少参登桐君山

睡里钓台相失,寻仙且上桐山。乱峰环合碧波寒。笑携黄鹤伴,来坐白云间。

二十年前游处好,趋庭犹忆红颜。而今狼籍鬓垂斑。西风衰草外,长啸下松关。

这是一首记游感兴之作。钓台、桐山,均在浙江桐庐县境内,座落在秀丽的富春江畔。相传东汉严光 (字子陵) 为刘秀同窗。刘秀立国后,他辞官不就,改名换姓,隐居于富春山中。钓台就是传说中他当年垂钓之处。“睡里钓台相失,寻仙且上桐山”,二十年来只能在梦中见到神往已久的钓台,醒来就倏然而逝了。今天总算得偿夙愿,又亲自登上了这块梦寐以求的仙居福地。短短两句,简要地介绍了重登桐君山的原因,写出了从渴慕、焦躁到欣慰、快畅的感情转换过程。往日的梦境竟然成真,这短暂的解脱给词人带来了多大的欢乐! 站在这块严子陵钓台上,向上看,“乱峰环合”,怪石嶙峋,往下瞧,江流清澈见底,令人顿感清冽神爽。伴着友人含笑登上白云缭绕、远离尘世的山顶,也来领略一番闲云野鹤,与世无争的神仙之乐吧。看来,上片紧扣一个“笑”字落笔,酣畅淋漓地渲染了作者故地重游时的欢悦心情。但若再深挖一下,为什么时任礼部侍郎(正三品) 的万士和,却了时梦到严子陵钓台,向往着这种远尘绝俗的退隐生活?他的内心深处难道不是非常压抑郁闷的吗?对钓台的渴慕,正流露出浓重的“羁鸟恋旧林,池鱼思故渊”的感伤情怀。越是笑得畅快,越反衬出他的苦闷之深。片刻的欢悦抵销不了绵长的愁思,浅层的欣慰表象毕竟遮掩不住意识潜流中深重的悲凉之感,这才是全词的感情基调。

“二十年前游处好,趋庭犹忆红颜。”趋,向某地、某物急步快走。红颜,即少年,指年轻时的自己。青年时代给自己留下美好印象以至二十年来梦牵神绕的那个庭台就在前面了,睹物思旧,词人一面急不可耐地直趋而上,一面情不自禁地回忆起当年的虎虎生气,勃勃豪情。可是,“而今狼籍”,一片残垣颓壁,已经面目全非了。岁月无情,自己也成了一个两鬓苍苍的垂暮之人,二十年前那个颜面红润,神采奕奕的翩翩少年,连同他那兼济天下的雄心壮志都到哪里去了?默默地站立在枯枝败叶之中,只听到强劲的西风,呼啸着直往松关而去,久久不歇; 只感到阵阵寒意,从头到脚,久久不断; 只觉得心如槁木,万念皆休。这山,这草,这风,这人,沉浸在无涯的苍凉之中。总想着登山寻仙能带来精神上的解脱,哪怕是片刻也好,不承想旧地重游却让自己陷入更深的苦闷困惑之中:大千世界,茫茫苦海,何处是归宿?

这首词剪裁十分精当。词人记游是为述怀服务的,所以词中对登山途中所见,只择其要者,一笔点过,只用 “乱峰环合碧波寒”七个字,就写出了富春江上七里泷峡谷处的景观特色。词人用对比的表现手法,以“笑”衬“衰”,以二十年间的两次登山作为鲜明对照,以“红颜”比“斑鬓”,从而收到了更为强烈的艺术效果。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/10/6 23:48:43