告别
1830
最后一次了,在我的心头
我曾无数次拥抱着你可爱的倩影,
并曾用尽全力唤起那心灵的梦,
我带着怯懦的温柔
郁郁寡欢地回忆着你的爱情。
我们共同的岁月过的好快,
它改变了一切,也改变了我们,
而今的你,对于你的诗人,
已遮在坟墓的幽暗之中,
对于你,那个你曾经爱过的人也已经不复存在。
遥远的女友啊,请接受
由我内心深处道出的一句珍重,
就像寡妇告别了亡人,
就像默默地拥抱一个朋友,
然后他就永远地被幽禁。
诗文 | 《告别》普希金诗赏析 |
释义 | 《告别》普希金诗赏析告别 1830 最后一次了,在我的心头 我曾无数次拥抱着你可爱的倩影, 并曾用尽全力唤起那心灵的梦, 我带着怯懦的温柔 郁郁寡欢地回忆着你的爱情。 我们共同的岁月过的好快, 它改变了一切,也改变了我们, 而今的你,对于你的诗人, 已遮在坟墓的幽暗之中, 对于你,那个你曾经爱过的人也已经不复存在。 遥远的女友啊,请接受 由我内心深处道出的一句珍重, 就像寡妇告别了亡人, 就像默默地拥抱一个朋友, 然后他就永远地被幽禁。 |
随便看 |
|
诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。