古文观止·魏晋南北朝文·木华·海赋
昔在帝妫臣唐①之代,天纲浡潏②,为凋为瘵③;洪涛澜汗④,万里无际;长波涾𣵺⑤,迆涎八裔⑥。于是乎禹也,乃铲临崖之阜陆,决陂潢而相沃⑦。启龙门之岞𡾆 ,垦陵峦而崭凿⑧。群山既略,百川潜渫⑨。泱漭澹泞⑩,腾波赴势。江河既导,万穴俱流,掎拔五岳,竭涸九州。沥滴渗淫,荟蔚云雾,涓流泱瀼⑪,莫不来注。於廓灵海,长为委输⑫。其为广也,其为怪也,宜其为大也。
尔其为状也,则乃浟湙潋滟⑬,浮天无岸;浺瀜沆瀁,渺瀰湠漫⑭;波如连山,乍合乍散。嘘噏百川,洗涤淮汉;襄陵广舄,㶀㵧浩汗⑮。若乃大明㩠辔于金枢之穴⑯,翔阳逸骇于扶桑之津⑰ 。彯沙石,荡岛滨⑱ 。于是鼓怒,溢浪扬浮,更相触搏,飞沫起涛。状如天轮,胶戾而激转;又似地轴,挺拔而争回。岑岭飞腾而反覆,五岳鼓舞而相磓。𣽴𣸣沦而滀漯⑲ ,郁沏迭而隆颓⑳ 。盘盓㉑激而成窟,𣺰𣶞滐而为魁㉒。㴸泊柏而迆飏㉓,磊匒匌而相豗㉔。惊浪雷奔,骇水迸集;开合解会,瀼瀼湿湿㉕;葩华踧沑㉖,㴿泞潗㵫㉗ 。若乃霾曀潜销㉘ ,莫振莫竦;轻尘不飞,纤萝不动;犹尚呀呷㉙ ,馀波独涌;澎濞灪䃶,碨磊山垄㉚ 。
尔其枝岐潭瀹㉛,渤荡成汜㉜。乖蛮隔夷,回互万里。若乃偏荒速告,王命急宣,飞骏鼓楫,泛海凌山。于是候劲风,揭百尺㉝,维长绡,挂帆席,望涛远决,冏然鸟逝,鹬如惊凫之失侣,倏如六龙之所掣。一越三千,不终朝而济所届。
若其负秽临深,虚誓愆祈㉞,则有海童邀路,马衔当蹊㉟。天吴乍见而仿佛,蝄像暂晓而闪尸㊱。群妖遘迕㊲,眇䁘冶夷㊳。决帆摧橦,戕风起恶。廓如灵变,惚怳幽暮。气似天霄,叆㊴云布。倏昱㊵绝电,百色妖露。呵㗵掩郁㊶,矆睒㊷无度。飞涝相磢,激势相沏㊸。崩云屑雨,浤浤汩汩㊹。𧿒踔湛𤄶 ㊺,沸溃渝溢。瀖泋濩渭㊻,荡云沃日。于是舟人渔子,徂南极东,或屑没于鼋鼍之穴,或挂罥于岑嶅之峰㊼ 。或掣掣泄泄于裸人之国,或泛泛悠悠于黑齿之邦㊽ 。或乃萍流而浮转,或因归风以自反。徒识观怪之多骇,乃不悟所历之近远。
尔其为大量也,则南朱崖,北洒天墟,东演析木,西薄青徐㊾ 。经途瀴溟㊿ ,万万有馀。吐云霓,含龙鱼,隐鲲鳞,潜灵居〔51〕。岂徒积太颠之宝贝,与随侯之明珠〔52〕。将世之所收者常闻,所未名者若无。且希世之所闻,恶〔53〕审其名?故可仿像其色,叆𪶆其形〔54〕。尔其水府之内,极深之庭,则有崇岛巨鳌,峌𡸣〔55〕孤亭。擘洪波,指太清〔56〕。竭磐石,栖百灵〔57〕 。飏凯风而南逝,广莫至而北征〔58〕 。其垠则有天琛水怪,鲛人之室〔59〕 。瑕石诡晖〔60〕 ,鳞甲异质。若乃云锦散文于沙汭之际,绫罗被光于螺蚌之节。繁采扬华,万色隐鲜。阳冰不冶,阴火潜然。熺炭重燔,吹炯九泉〔61〕。朱焰绿烟,䁏眇蝉蜎〔62〕。鱼则横海之鲸,突扤孤游,戛岩嶅〔63〕,偃高涛,茹鳞甲,吞龙舟。噏波则洪涟踧蹜,吹涝则百川倒流。或乃蹭蹬〔64〕穷波,陆死盐田,巨鳞插云,鬐鬣刺天,颅骨成岳,流膏为渊。
若乃岩坻之隈,沙石之嵚,毛翼产𣫠,剖卵成禽。凫雏离褷,鹤子淋渗〔65〕。群飞侣浴,戏广浮深。翔雾连轩,泄泄淫淫〔66〕。翻动成雷,扰翰为林。更相叫啸,诡色殊音。
若乃三光既清,天地融朗。不泛阳侯〔67〕 ,乘跷绝往〔68〕 。觌安期〔69〕 于蓬莱,见乔山〔70〕 之帝像。群仙缥眇,餐玉清涯。履阜乡之留舄〔71〕,被羽翮之襂𫅗〔72〕。翔天沼,戏穷溟,甄有形于无欲,永悠悠以长生。且其为器也,包乾之奥,括坤之区。惟神是宅,亦祇是庐。何奇不有,何怪不储?芒芒积流〔73〕,含形内虚。旷哉坎德〔74〕,卑以自居。弘往纳来,以宗以都〔75〕。品物类生,何有何无!
〔注〕① 帝妫(guī 龟): 舜。妫,舜之姓。唐: 尧。尧姓陶唐氏。② 天纲:古人以江、河为天之纲纪。浡潏(bó jué 薄决): 水沸涌貌。③ 凋: 伤。瘵(zhài 债): 病。④ 澜汗: 水势浩大。⑤ 涾𣵺(tà tuó 踏陀): 水波重叠。⑥ 迆(yǐ 椅)涎: 绵延相连。八裔: 八方。⑦ 陂潢: 积水之处。沃: 灌。⑧ “启龙门”二句: 龙门,黄河流经山西河津西北和陕西韩城东北,两岸峭壁对峙,形如门阙,是名龙门,极为险要。岞𡾆 (zuò è 坐饿),高貌。垦,治也。崭凿,开凿。⑨ “群山”二句: 略,治理。渫(xiè 屑),疏通。⑩ 泱漭: 水广大无边。澹(dàn 旦)泞: 水色澄深。⑪ 泱瀼: 细水流动貌。⑫ “於廓”二句: 於(wū 乌),赞叹之辞。廓,大。委输,转运。⑬ 浟湙(yóu yì 由义): 水流之貌。潋滟: 水波荡漾。⑭ “浺瀜”二句: 浺瀜(chōng róng 充容)沆(hàng)瀁(yǎng 养),水深广貌。渺瀰湠(tàn 炭)漫,水旷远之貌。⑮ “襄陵”二句:襄陵,大水漫过丘陵。广舄(xì 戏),扩大了海水浸渍的盐碱地。舄,通“潟”,盐碱地。㶀㵧 (jiāo gé 交格),水广深之貌。⑯ 大明: 月亮。 㩠(biāo 标): 揽。金枢之穴: 西方月没处。⑰ 翔阳: 太阳。逸骇: 言其出迅疾。扶桑: 托名东方朔所撰《海内十洲记》: “扶桑在碧海中,树长数千丈,一千余围,两干同根,更相依倚,日所出处。”⑱ “彯沙”二句: 彯(piāo 飘)沙 (què 确)石,大风扬沙,风或水激石作声。 (yù 玉),风疾貌。⑲ 𣽴 (wèi 谓): 乱貌。𣸣沦: 水势起伏汹涌。滀漯(chù tà 畜榻): 攒聚貌。⑳ 沏(qiè 切)迭: 水流快速貌。隆颓: 高低不平貌。㉑ 盘盓(yū 迂): 犹盘涡,水旋流形成深涡。㉒ 𣺰𣶞(qiào tán 俏谈)巨浪。滐: 同“杰”,特出。魁: 山丘。 ㉓ 㴸(shǎn 闪): 水流疾速。泊(pō 泼)柏: 小波浪。迆(yǐ 倚)飏: 斜起貌。㉔ 磊:大。匒匌(dá kē答科):重叠。豗(huī灰):撞击。㉕ 瀼瀼湿(chì 赤)湿: 浪涛开合之貌。㉖ 葩华: 分散貌。踧(cù 促) 沑(nǜ): 蹴聚貌。㉗ 㴿泞(dǐng nìng 顶佞): 水腾翻貌。潗㵫(jí nì 集腻): 水波腾涌声。㉘ 霾曀(mái yì 埋意): 《诗·邶风·终风》: “终风且霾。”又,“终风且曀。”本意为大风杂尘土而下以致天色阴晦。此处可解为大风吹起浪沫遮住太阳,至“潜销”则这种现象俱不存在。㉙ 呀呷: 水波吞吐之状。㉚ “澎濞”二句: 澎濞(pì 僻),波浪撞击声。 灪䃶(yù huái 郁怀),波浪高貌。碨(wěi 伟)磊,高低不平貌。㉛ 枝岐: 水的支流。潭瀹(yuè 月): 水波动荡貌。㉜ 渤荡: 涨潮。汜: 由主流分出而复汇合的河水。㉝ 百尺: 帆樯。㉞ “若其”二句: 负秽,指身有罪。愆祈,失误的祈祷。㉟ “则有”二句: 海童、马衔,皆为传说中的海中神怪。㊱ “天吴”二句: 天吴、蝄(wǎng 网)像,并为海神。闪尸,暂现之貌。㊲ 遘迕: 遭遇冒犯。㊳ 眇䁘(yǎo 咬): 视貌。冶夷: 妖媚貌。㊴ 叆 (ài fèi 爱费): 昏暗貌。㊵ 倏昱: 疾速。㊶ 呵㗵(xù 序)掩郁: 不明之貌。㊷ 矆睒(huò shǎn 霍闪): 光色闪烁不定。㊸ “飞涝”二句: 涝,大的波浪。磢(chuǎng 闯),磨擦。沏,碰撞。㊹ 浤(hóng 宏)浤汩(gǔ 骨)汩: 波涛声。㊺ 𧿒(chěn)踔(chuō 戳): 水波进退不定之貌。湛𤄶(yuè 悦): 波浪腾涌貌。㊻ 瀖泋(huò huì 霍卉)濩渭: 波浪起伏之声。㊼ “或挂罥”二句: 挂罥(juàn 券),牵挂。岑嶅(ào 傲),山岭。㊽ “或掣”二句: 掣掣泄泄,任风漂泊之貌。泛泛悠悠,随水流转之貌。裸人之国与黑齿之邦: 《三国志·魏志·东夷传》: “女王国东渡海千馀里,复有国,皆倭种。又有侏儒国在其南,人长三四尺,去女王四千馀里。又有裸国、黑齿国复在其东南,船行一年可至。”㊾ “则南”四句: (liàn 练),浸渍。朱崖,亦作珠厓,即今海南省海口市,古时以为极南之地。天墟,极北面的天空。演,长流。析木,十二星次之一。古以十二星次配十二分野,以析木为燕之分野,属幽州,今北京市、河北北部及辽宁一带。薄,迫近。青,青州,古九州之一。《书·禹贡》: “海、岱惟青州。”海指渤海,岱指泰山。青州,今山东半岛。徐,徐州,古九州之一。《书·禹贡》: 海、岱及淮惟徐州。”海指黄海,岱指泰山,淮指淮河。徐州,今江苏、安徽北部、山东南部。因青、徐二州古代靠海,被认为海的最西方。㊿ 瀴(yǐng 影)溟: 杳远貌。谓上述东南西北四至之地,经历绝远。〔51〕 “隐鲲鳞”二句: 鲲鳞,鲲鱼,古代传说中的大鱼。或为昆山。昆山为传说中的神山。与灵居皆为神仙所居。〔52〕 “岂徒”二句: 太颠之宝贝,《琴操·拘幽操序》: “纣囚文王于羑里,欲杀之,于是文王四臣,太颠、闳夭、散宜生、南宫适之徒,得美女二人、水中大贝,白马朱鬣,以献于纣,纣王释文王。”随侯之明珠,《淮南子·览冥训》“隋侯之珠”注: “隋侯见大蛇伤断,以药傅之。后蛇于江中衔大珠以报之,因曰隋侯之珠,盖明月珠也。”〔53〕 恶(wū 乌): 何。〔54〕 “故可”二句: 仿像,仿佛相似。叆𪶆(ài xì 爱戏),依稀,不明貌。〔55〕 峌𡸣(dié niè 迭聂): 高貌。〔56〕 太清: 天空。〔57〕 “竭磐石”二句: 竭,负载。百灵,众仙。〔58〕 “飏凯风”二句: 凯风、广莫,《吕氏春秋·有始览》高诱注: “南方曰巨风,一曰凯风。北方曰寒风,一曰广莫风。”〔59〕 “其垠”二句: 天琛,天产的珍宝。鲛人,神话传说中居于水底的怪人。或云即人鱼。〔60〕 诡晖: 奇异的色泽。〔61〕 “熺炭”二句: 熺(xī 西)炭,炽热的炭。炯,明亮。〔62〕 䁏眇(yǎo miǎo 咬秒) 蝉蜎(xuān 宣): 烟艳飞腾之貌。〔63〕 戛岩嶅: 戛,刮平。岩嶅,山岭。〔64〕 蹭(cèng)蹬(dèng 邓): 失势之貌。〔65〕 凫雏离褷(shī 尸)、鹤子淋渗: 俱毛羽初生貌。〔66〕 “翔雾”二句: 连轩,飞翔貌。泄泄淫淫,缓飞貌。〔67〕 阳侯: 传说中的波神。《淮南子·览冥训》高诱注: “阳侯,陵阳国侯也。其国近水,溺水而死。其神能为大波,有所伤害,因谓之阳侯之波。”〔68〕 乘跷绝往:乘跷,指能举足高飞,道家所谓飞行之术。《抱朴子·杂应》: “若能乘跷者,可以周流天下,不拘山河。”〔69〕 安期: 即安期生,先秦时方士。《史记·封禅书》载,李少君言: “臣尝游海上,见安期生,安期生食巨枣,大如瓜。安期生仙者,通蓬莱中,合则见人,不合则隐。”〔70〕 乔山: 即桥山。黄帝葬地,在今陕西省境内。《史记·五帝本纪》: “黄帝崩,葬桥山。”〔71〕 阜乡之留舄: 传说中仙人留下的鞋。旧题汉刘向《列仙传》: “安期先生,琅琊阜乡人,时人皆言千岁翁。秦始皇东游,与语三日三夜,赐金璧数千万。出阜乡亭,皆置去,留赤玉舄一双为报。”〔72〕 襂𫅗(shēn shǐ 申始): 毛羽下垂貌。〔73〕 芒芒: 众多貌。〔74〕 坎德: 《易·说卦》: “坎者,水也,正北方之卦也。”故以坎德为水德。〔75〕 以宗以都: 《书·禹贡》: “江汉朝宗于海。”《管子·水地》: “人皆赴高,己(水)独赴下,卑也。……而水以为都居。”注: “都,聚也。水聚居于下,卑也。”
中国古代文学史上,不乏以孤篇名世的作家。西晋木华即以其瑰奇壮阔的《海赋》有名于当时,垂范于后代。
《海赋》一开始,述说帝舜还在做唐尧臣子的时代,天下洪水泛滥,万里无边无岸,百姓忧之。舜命禹平水土,禹乃开通沟渎,“瀹济、漯而注诸海,决汝、汉,排淮、泗而注之江”(《孟子·滕文公上》),“凿龙门,辟伊阙”(《淮南子·人间训》),经过多年的辛勤劳动,然后“江河既导,万穴俱流”,“於廓灵海,长为委输”,到这里才拈出一个“海”字,步入正文。此前的一段笔墨,好比后世小说戏曲的“楔子”,楔出一大篇文章来。“其为广也,其为怪也,宜其为大也”三句,是承上启下的句子,提纲挈领地带出下文。
“尔其为状也”,是写大海的状貌神情。以下四句,说海水流动相连,既深且广,旷远无边。“波如连山,乍合乍散”,形容确当,得海波之神。“大明”二句,言月落与日出两个时辰,巨风骤起,海岛中飞沙飘石,激浪扬波,宛如天旋地转。“惊浪雷奔,骇水迸集”,确实令人“惊骇”。待到风静了,犹自余波吞吐,在高峻而不平的山岩中,澎澎有声。至于一些入海岔流,出而复入,动摇不已,这仍是写海水的动态,写海岸线的情状,与对面的“蛮夷”地域隔海相望,有万里之遥,暗示大海的辽阔。以下设想边远地区如有向朝廷告急之事,或者朝廷有向下急告之事,那就可以凭借海路迅速传达。这里有一段很精彩的描写,转述恐失其真,就直引原文吧:
飞骏鼓楫,泛海凌山。于是候劲风,揭百尺,维长绡,挂帆席,望涛远决,冏然鸟逝,鹬如惊凫之失侣,倏如六龙之所掣。一越三千,不终朝而济所届。
看他写鼓棹挂帆,便渡海如飞,这似乎脱胎于《诗·卫风·河广》: “谁谓河广,一苇杭之;谁谓宋远,跂予望之。谁谓河广,曾不容刀;谁谓宋远,曾不崇朝。”然而时代有了进步,内地的渡河、涉江,扩展到了航海,这气魄之大,又迈越了前人。这是写海之广。
以下别出一景。大海遇到恶劣的天气,则风暴乍起,吹断帆樯,天昏地暗,波冲浪突,似有海中神怪纷起作祟。古人不明台风海啸的起因,以为是神怪所为,但其结果是看到了的,这就是“舟人渔子,徂南极东,或屑没于鼋鼍之穴,或挂罥于岑嶅之峰”;有些人是任风随流,飘荡到裸人之国、黑齿之邦;有些人是终于能够因回头风而送返家园……这是写海之怪,不过是从另一面写来罢了,同时也可以见出海之广。
海之大,从其南北东西四至之广阔可知,统括为经过的途径,万万里而有余,给人以一个远大的概念。加以鱼龙变幻,神仙潜隐,有许多世间尚未闻知、未有名目的地方和事物,只能出之以大概的想像罢了。譬如说到海水极深之处,有五座神山,下分洪涛,上指青天,众仙所居,有巨鳌负之游走,飘浮南北不定。这一段采取《列子·汤问》之说。至于海边有天产的珍宝,有水中的怪物,有居于水底的鲛人,有各种色彩的石头,有不同形体的鳞甲类动物,以及沙滩上云锦般的花纹,海螺巨蚌壳内绫罗般的光彩。又“阳冰不冶,阴火潜然”是指极地的冰山,与海中生物所发的光。其中大多是可以见证的。还有大海中的鲸鱼,写其生时何等的威猛,失势之后又是何等的悲惨。海边岩石上的禽鸟,自出生至毛羽长成,群飞嬉戏,“更相叫啸,诡色殊音”,又是何等传神的描写,绝无怪异之态了。这是大海的所藏之富,前者既足惊耳骇目,后者又是亲切有味。
末段又回到神仙、黄帝上面来。“黄帝仙登于天”,见《史记·武帝本纪》。秦皇、汉武之好神仙,亦见《史记·封禅书》。而大海中蓬莱三神山,为众仙所居,已见上文。如此历代相传的观念,木华不能不受影响。借海以写神仙,或借神仙以写海,二者都兼有了,笔调也颇有清致。如“群仙缥眇,餐玉清涯。履阜乡之留舄,被羽翮之襂𫅗。翔天沼,戏穷溟,甄有形于无欲,永悠悠以长生”,确有飘飘欲仙的气息;没有这些,也许《海赋》不会写得这么神奇美妙了。最后以概括性的文字归纳了大海的特点,赞叹大海的品格,说它广纳众流,虚心受物,得水之德,卑下自居。纳水愈多,潴蓄愈深,品物类生,无奇不有。这些都有根有据,或出自细心的观察,或由于合理的想像,使《海赋》能在中国文学史上屹立不衰,仍是以它写实为基础的构思在起作用,其动人心魄的艺术魅力亦在于此。