网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 张舜民《卖花声题岳阳楼》翻译|原文|思想感情|赏析
释义

张舜民《卖花声题岳阳楼》翻译|原文|思想感情|赏析

宋词鉴赏·《卖花声 题岳阳楼》·张舜民

张舜民

木叶下君山,空水漫漫。十分斟酒敛芳颜。不是渭城西去客,休唱阳关。醉袖扶危栏,天淡云闲。何人此路得生还?回首夕阳红尽处,应是长安。

这首词是元丰六年,作者被贬往柳州,途经岳阳楼时的登临之作。“木叶下君山,空水漫漫”,是由屈原《楚词·九歌·湘夫人》 “袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”化来。树叶纷纷飘落在君山,洞庭湖水浩瀚无边,与天相连。此时的作者被贬异乡,无所归依,正像君山上的一片落叶。“十分斟酒敛芳颜。不是渭城西去客,休唱阳关。”作者所以要歌伎“休唱阳关”,是怕听了这离别之曲更加深自己的迁愁谪恨。其情曲折委婉,包蕴深密。下片写登高远眺时的思绪。“醉袖扶危栏,天淡云闲。”酒后的作者,想到自己被贬谪的遭遇,心中翻腾着感情的波澜。他想到一位位被贬谪南迁的前辈文人的命运,柳宗元卒于柳州贬所;王禹偁死于黄州齐安……既而,他想到了自己的命运: “何人此路得生还?”末二句“回首夕阳红尽处,应是长安。”从白居易《岳阳楼》 “春岸绿时连梦泽,夕波红处近长安”化出。因夕阳而念及君国,把对朝廷的愤懑和对故乡的怀念糅合在一起,语意双关,含意蕴藉,耐人寻味!成为传诵一时的佳句。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/10/7 2:01:36