网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 (宋)宋祁《玉楼春·东城渐觉风光好》原文、翻译及赏析
释义

(宋)宋祁《玉楼春·东城渐觉风光好》原文、翻译及赏析

(宋)宋祁

玉楼春·东城渐觉风光好

东城渐觉风光好,縠皱波纹迎客棹。绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑。为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。

 

这首令词是歌咏春天的名篇,当时曾是誉满词坛的名作。词中既赞颂了明媚的春光,洋溢着珍惜青春、热爱生活的情感,同时也有感于韶光易逝,欢娱难得,及进行乐的思想。

词的上阕描绘了一幅生机蓬勃、绚丽多彩的早春图。起句“东城渐觉风光好”,总写春色宜人。“东城”即城东,点时地点,“渐觉”写出春光不知不觉来临的情况,“风光好”既写出了景色的特点,又表现了词人的赞美之情。接下三句便是“风光好”的具体描述和形象写照。“縠皱波纹迎客棹”写碧波粼粼的春水之态,上面有画船荡漾,带起了皱纱似的波纹,好似代表湖水招手示意,欢迎游客画船的到来。“縠皱”是用有绉褶的纱,形容起伏均匀的波纹。“縠皱波纹”构成一种活泼的“风光”,是动态美。“迎”字也用得很好,它把春水人格化了,也写出了词人泛舟玩水的愉快心境。“棹”是船桨,这里指船而言。“绿杨烟外晓寒轻”,写远望中的柳色,柳绿如烟,好像把早晨的寒气驱散。“晓寒轻”是略呈寒意,实际上写的是春意。正是这春意盎然的气氛下,才有下面“红杏枝头春意闹”这一名句。何处去探寻真正的春意呢?只在“红杏枝头”。而一个“闹”字把无生命的红杏人格化了,使之成为有感情的事物,让春天的生趣意态翻腾起来,呈现出红杏枝头竞相开放、争芳斗妍的春意盎然境界,这就把生机勃勃的大好春光形象化地再现出来。

词的下片是抒情。换头两句“浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑。”这两句是以个人的功名利禄这两个方面写春天的价值对比,来衬托春天的可爱可贵。由于作者官务缠身,很少机会从春光中寻取人生欢乐,故“浮生”已有无限感慨,“长恨欢娱少”,更令人感到生命的可贵。同时,即使以千金与春光相比,也决不为千金而轻视春光中的一笑,这里既可以看出词人对生命的热爱,也表现了他追欢买笑的生活态度。句中的“浮生”指短促的人生,即李白所说的“浮生若梦,为欢几何。”“长”即“常”。“肯”是“岂肯”的略写。词的过阕末两句“为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。”写为了寻求欢乐的时光,希望春光且住。即为了过上欢快的生活,词人把酒敬劝西落的斜阳,请暂且在花间留下夕阳晚照,即多照耀一些时间,不要匆匆归去。这就充分表现了词人对春天的珍视,对生活的热爱。

这首词景物描写比较成功,尤其是“红杏枝头春意闹”一句描绘出春意盎然的境界。一个“闹”字最见功力,意味无穷,作者也因而获得了“红杏枝头春意闹尚书”的雅号。清刘公截说:“著一‘闹’字,卓绝千古。”王国维也说:“著一‘闹’字,而境界全出。”

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/9 4:29:17