单词 |
do violence to something |
释义 |
do violence to something do violence to something → do violence to something at violence(1) to spoil somethingdo violence to something |
随便看 |
- so much for sth
- so much the better
- son
- sonar
- sonars
- sonata
- sonatas
- Sondheim, Stephen
- sondheim,-stephen
- sondheim,stephen
- so near and yet so far
- son et lumiere
- son-et-lumiere
- son et lumière
- song
- songbird
- songbirds
- songbook
- song of solomon
- song-of-solomon
- Song of Solomon, the
- songs
- Songs of Praise
- songs-of-praise
- songster
- Wandering
- Whizz
- Incompressible
- Supernova
- Parallax
- Gesticulation
- Detritus
- Beneficent
- Maleficent
- Posit
- 《彼得堡·别雷》原文|读后感|赏析
- 《彼得大帝》简析|介绍|赏析|鉴赏
- 《彼得大帝 [俄罗斯]阿·托尔斯泰》读后感
- 《彼晨风,郁彼北林.未见君子,忧心钦钦.如何如何,忘我实多!》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《彼有失则正色而谏之,告我以过则速改而不惮,不以忤彼心而不言,不以逆我耳而不纳,不以巧辩饰其非,不以华辞文其失.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《彼此一丈夫》原文与赏析
- 《彼此名言绝,空中闻异香.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《彼此抽先局势平,傍人道死的还生.两边对坐无言语,尽日时间下子声》什么意思,原诗出处,注解
- 《彼此空有相怜意,未有相怜计.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《彼求之而后得,为之而后成,积之而后高,尽之而后圣;故圣人也者,人之所积也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《彼特拉克·爱的矛盾》中外哲理诗赏析
- 《彼知颦美,而不知颦之所以美.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《彼美不知 毛奇龄》
- 《彼美孟姜,德音不忘》原文与赏析
- 《彼苍者何辜?乃遭此阨祸.》原诗出处,译文,注释
- Anticipative句子
- Filtration句子
- Sellout句子
- At a distance句子
- Tot up句子
- Laid-off句子
- Competitive edge句子
- Kook句子
- Fit out句子
- Writing system句子
- Junkyard句子
- Mucosal句子
- Old hand句子
- Slave driver句子
- Hyperbola句子
|