单词 |
lay eyes on somebody |
释义 |
请查阅set/lay/clap eyes on somebody/something |
随便看 |
- jack up
- jack up something
- jack up sth
- Jacob
- jacob
- Jacobean
- jacob epstein
- jacob-epstein
- jacobepstein
- Jacobite
- jacobite rising
- jacobiterising
- jacobite-rising
- Jacobite Rising, the
- Jacob's
- jacobs
- jacob zuma
- jacobzuma
- jacob-zuma
- jacopo bellini
- jacopo-bellini
- jacopobellini
- jacqueline du pre
- jacqueline-du-pre
- jacqueline susann
- Amalgamated
- Derm
- As like as two peas
- Paper-thin
- Reorganised
- City limits
- Amount of money
- Gaudiness
- Earning per share
- Henhouse
- 《酒箴并序·〔唐〕皮日休》原文|译文|注释|赏析
- 《酒罢歌余兴未阑,小桥清水共盘桓.波摇梅蕊伤心白,风入罗衣贴体寒》什么意思,原诗出处,注解
- 《酒肉之场无修士,富贵之家无直友.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《酒肉弟兄千个有,落难之中无一人.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《酒肉朋友》中学生昵友贼友写作素材
- 《酒肠宽似海,诗胆大于天.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《酒能祛百虑,菊为制颓龄.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《酒能袪(qu趋)百虑,菊为制颓龄.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《酒至添愁饮,诗成和泪吟》什么意思,原诗出处,注解
- 《酒致失志》原文与赏析
- 《酒船渔网归来是,花落故溪深一篙.》原诗出处,译文,注释
- 《酒色是酖,如以双斧伐孤树.》什么意思|注释|译文|评说
- 《酒薄难将梦到家.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《酒足以狂愿士,色足以杀壮士,利足以点(玷)素士,名足以绊高士.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《酒逢知己千杯少,话不投机半句多.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- The wrong end of the stick句子
- Discount bond句子
- Gluteus句子
- Great seal句子
- Anglo-american句子
- Sense organ句子
- George eastman句子
- Managerial accounting句子
- Brashly句子
- Judicial precedent句子
- Toy box句子
- Jesse jackson句子
- Murderously句子
- Open economy句子
- Hepatology句子
|