单词 |
hunt somebody/something ↔ down |
释义 |
hunt somebody/something ↔ down hunt somebody/something ↔ down → hunt somebody/something ↔ down at hunt1(1) to search for a person or animal until you catch them, especially in order to punish or kill themhunt somebody/something ↔ down |
随便看 |
- Tudors, the
- Tuesday
- tuesdays
- Tuesday week
- tuft
- tufted
- tufts
- tug
- tug at heart
- tug at heartstrings
- tug at sb heart
- tug at sb heartstrings
- tug at somebody's heart
- tug at somebody's heart/heartstrings
- tug at somebody's heartstrings
- tugged
- tugging
- tug of love
- tug-of-love
- tug-of-war
- tug of war
- tugs
- tugs-of-war
- tug/tear/pull at somebody's heartstrings
- tug/touch your forelock
- Swoosh
- Vicious cycle
- Stumble across
- Trombone
- Endogenous
- Estimated time of arrival
- Eta
- Fade out
- Whitish
- Scantily clad
- 《霜清枫叶照溪赤,风起寒鸦半天黑.》原诗出处,译文,注释
- 《霜清百丈水,风落万重林》什么意思,原诗出处,注解
- 《霜皮溜雨四十围 黛色参天二千尺》诗词名句鉴赏
- 《霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂.》原诗出处,译文,注释
- 《霜 [苏联]帕斯捷尔纳克》读后感
- 《霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝.独出前门望野田,月明荞麦花如雪》什么意思,原诗出处,注解
- 《霜落熊升树,林空鹿饮溪.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《霜落熊升树,林空鹿饮溪.》原诗出处,译文,注释
- 《霜落邗沟积水清,寒星无数傍船明.菰蒲深处疑无地,忽有人家笑语声.》原诗出处,译文,注释
- 《霜蹄晓驻秦云断,野旆晴翻郢树秋.》原诗出处,译文,注释
- 《霜重麟胶劲,风高月影圆》什么意思,原诗出处,注解
- 《霜雁排空断,寒花映日鲜.》原诗出处,译文,注释
- Mimic句子
- Uniquely句子
- Justification句子
- Judaism句子
- Jug句子
- Arduous句子
- Blighted句子
- Connoisseur句子
- Scrap句子
- Primitive句子
- Ataxia句子
- Avulsion句子
- Preparing句子
- Thankfulness句子
- Preparation句子
|