网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《清代诗歌·吴伟业·织妇词》鉴赏
释义

《清代诗歌·吴伟业·织妇词》鉴赏

《清代诗歌·吴伟业·织妇词》鉴赏

吴伟业



黄茧缫丝不成匹,停梭倚柱空叹息。

少时织绮贡尚方,官家曾给千金值。

孔雀蒲桃新样改,异𦈙奇文不遑识。



桑枝渐枯蚕已老,中使南来催作早;

齐纨鲁缟车班班,西出玉关贱如草。

黄龙袱子紫橐駞,千箱万叠奈尔何!





这是一首七言歌行的叙事诗。它主要是揭露清初统治者掠夺人民财富的恶政,突出反映了清贵族的骄奢淫逸和贪得无厌的行为;同时,在字里行间也流露了一些自己对故明的怀念与对清廷的愤懑情绪。

****



本篇共十二句,头两句是全诗的发端,抚今叹息,领起全篇。下边分两部分来叙事抒情。

头两句:即事兴叹



黄茧缫丝不成匹,停梭倚柱空叹息。

缫丝,即煮茧抽丝。匹,古代以四丈为一匹。匹,即疋。这是说,煮发黄蚕茧来抽丝,是难以织成大量的丝匹的。于是,只好停下梭子,靠着屋柱仰天长叹……。

织绸妇就是这样开始了今昔对比的。看下边四句——

续四句:忆昔“奇文不遑识”





少时织绮贡尚方, 官家曾给千金值。孔雀蒲桃新样改, 异𦈙奇文不遑识。

织绮,即织细绫。《六书故》云:“织采为文(纹)曰锦,织素为文曰绮。”尚方,官名。秦置尚方令,汉末分为左中右三尚方,历代沿用着。这是掌官制作宫禁中好玩器物之官署。

前二句是说,往昔,我年轻时,为管此事的官方织白色花绸,官家还能付给不少代价。

后二句说,花样常常翻新,什么“孔雀锦”、“蒲桃纹锦”,那异彩奇花实在好看,只可惜来不及欣赏。这里的孔雀、蒲桃,均为花锦之名。陆翽《邺中记》:“织锦署有蒲桃文锦,又有凤凰孔雀锦、韬文锦。”此“𦈙”字,按《六书故》云:“𦈙,丝接岐也。”这里,当指织锦的纹采。遑,暇;不遑,不及。

这是织妇从眼前的困难状况,联想到自己往昔织丝的景况,微露一些不快情绪。

最后六句:伤今“玉关贱如草”





桑枝渐枯蚕已老,中使南来催作早; 齐纨鲁缟车班班,西出玉关贱如草。黄龙袱子紫橐駞,千箱万叠奈尔何!

这六句大意是说——

可是如今呵,桑树慢慢地枯萎了,蚕儿也老了,丝绸产量大减。

可是,皇帝还是派身边太监频频地催交,吆喝:快快纳贡!

你们看,那些齐地的“白纨”,鲁产的“细绢”,一车车都往关外运;

可是,那里的丝绸,已经堆积如山了,像杂草一般根本不值钱!

而这边呢?用车载运还不够,又让一队队骆驼驮着千箱万叠的丝绸。

宛如女子出嫁那样身盖黄龙红巾,不断地往关外运,不断地往关外运啊!

这里补释几个词语:

中使——皇帝左右的使臣,后世多用于宦官。

齐纨与鲁缟——前者,指齐地所产之白纨,即白色绸缎;后者,即指鲁地出产的细娟。此处泛指江南人民掠夺的各种丝织品。

玉关——玉门关,此处实指山海关,以西道东,含蓄地指责清廷将财物运往清留都盛京,即今沈阳市。

橐駞(tuó陀)——指驮运货物的骆驼。

****



对于吴伟业诗歌的特色,《四库提要》曾经有个很好的评价——

其少作大抵才华艳发,吐纳风流,有藻思绮合,清丽芊眠之致。及乎遭逢丧乱,阅历兴亡,激楚苍凉,风骨弥为遒上。暮年萧瑟,论者以庾信方之。其中歌行一体,尤所擅长: 格律本采四杰,而情韵为深; 叙述类乎香山,而风华为胜。韵协宫商,感均顽艳,一时尤称绝调。

虽然这是对吴伟业全部诗作的评价,但从我们选读的这首《织妇词》中,也可看出一点端倪。

全诗句句用鲜明形象来叙事,情调“激楚苍凉”,语意却含蓄深沉。它借助一个“织妇”的自我叙述,进行了今昔对比,抚今思昔,忆昔伤今,把一个满清贵族横征暴敛,大量攫取人民脂膏的清初史实,艺术地再现出来。并且看来似乎客观冷静地叙述“织妇织丝贡绮”的事实中,巧妙地寄托着自己对故明王朝的眷念;同时,也表露了诗人对清廷统治者的义愤之情,最后不得不直呼:“千箱万叠奈尔何!”

这首诗同他先前反映江南水乡民不聊生的《捉船行》,以及反映明亡前后政治面貌、抒写艺人悲惨遭遇的《楚两生行》等诗,都显得风华宛转,华而不靡,颇有凄清感人之胜,确是他的七言歌行中的代表作。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 13:29:21