网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《唐顺之·象梳铭》原文注释与译文
释义

《唐顺之·象梳铭》原文注释与译文

《唐顺之·象梳铭》原文注释与译文

翠则羽,象有齿。材之美,身之否。磋为栉,发乃理。处不才,鉴于此。

【注释】

①翠:翡翠鸟。

②否(pi):恶。

③磋(cuo):磨光。栉(zhi):梳、篦的总名。

④不才:没有才能。

【译文】

翡翠鸟被人射杀以摘取它的羽毛,大象的牙齿也被人做成各种东西。它们美好的才能,却给自身带来恶运。大象的牙齿被人切割磨光做成梳子,头发得以梳理。要处于没有才能的境地,就是借鉴了这点。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 12:00:20