网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《周邦彦·花犯》翻译|原文|赏析|评点
释义

《周邦彦·花犯》翻译|原文|赏析|评点

诗词鉴赏《周邦彦·花犯》

周邦彦

粉墙低,梅花照眼,依然旧风味。露痕轻缀,疑净洗铅华,无限佳丽。去年胜赏曾孤倚,冰盘同燕喜。更可惜、雪中高树,香篝熏素被。今年对花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。吟望久,青苔上,旋看飞坠。相将见、脆丸荐酒,人正在、空江烟浪里。但梦想、一枝潇洒,黄昏斜照水

【鉴赏】 这首咏梅词,托物寓意,借梅感叹自己宦迹无常和落寞情怀。

上阕前六句写眼前所见之梅: 前三句写低矮的粉墙下盛开的梅花风情依旧;后三句写花瓣上还留着露水的痕迹,洗净铅华,显得淡雅素净,依然美丽。梅犹是旧风情,而人则离合无常。“去年” 五句回忆独自雪中赏梅的情景。“孤”、“同”字写出自己的孤独,惟有与梅相伴的情景。“香篝熏素被”,更显梅花香洁。

下阕前六句又回到今年,匆匆相逢,只见梅花愁悴不堪,正在纷纷飘落于青苔上。“恨”、“依依愁悴” 实是作者自己的感受,将自己的感受溶入花中,用了拟人手法。而自己无法留住飘落的梅花,只能眼望着它的落下,表现了作者对花的惜别之情和那种无可奈何的悲哀。“将相见” 二句是设想梅子将熟时,作者正泛舟空江烟浪里,一边以梅子荐酒,一边离开这个地方。结尾两句化用林逋《山园小梅》 “疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏” 的句意,设想梦是寻梅的情景,想起梅花的倩影,心境更加苍凉。

全词跨越时空界限,将现在、过去和未来巧妙地组合在一起,处处写梅,处处又都有作者的身影,情景相生。此词的写作特点,正如陈洵《海绡说词》所评: “起七字极沉着,已将三年情事,一起摄起。‘旧风味’ 从去年虚提。‘露痕’ 三句,复为 ‘照眼’ 作周旋。然后 ‘去年’ 逆入,‘今年’ 平出,‘相将’ 倒提,‘梦想’ 逆挽,圆美不难,难在浑劲。” 黄蓼园 《蓼园词选》 亦云:“总是见宦迹无常,情怀落寞耳。忽借梅花以写,意超而思永。言梅犹是旧风情,而人则离合无常; 去年与梅花共安冷淡,今年梅花正开而人欲远别,梅似含愁悴之意而飞坠; 梅子将圆,而人在空江中,时梦想梅影而已。”

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/9 7:54:16