李白
长干吴儿女,眉目艳星月。
屐上足如霜,不著鸦头袜。
李白《越女词五首》,这里选了第一首。这首诗里的越女,住在长干,长干在江苏江宁城南五里,所以又称“吴儿女”。第三首指“耶溪采莲女”,耶溪即若耶溪,在浙江绍兴市南。因此,这个越女兼指吴女,因为吴为越灭,吴曾并入越的缘故,所吴女也可称越女。这里称“吴儿女”,儿女是青年男女,这里是偏义复词,指女。“眉目艳星月”,这里用星月来比眉目,是两种比喻的连用,用新月的如钩来比眉的弯曲,是形象的比喻。用星月的光彩来比目的明亮而有光彩,是色彩的比喻。光是这样的比喻还嫌不够,用“艳星月”、说她的眉目的美艳胜过星月,这是夸张的写法。这个夸张也是切合实际的,因为眉目可以传情,所以有“眉语”“目语”“目成”的说法,这就艳于星月了。
诗人除了赞美吴女的眉目外,还赞美吴女的脚。“屐上足如霜,不著鸦头袜。”屐本指木屐,后也指鞋。《晋书·五行志》:“初作屐者,妇人头圆,男子头方。……至太康初,妇人屐乃头方,与男无别。”屐的头不论是圆的或方的,都不是尖头的。说明长干地方的吴女,是大脚,不缠足,所以穿方头屐。又是赤脚,所以脚上的皮肤白如霜,不著鸦头袜,即尖头袜,因为是大脚。
这首诗的技巧,像前面指出的,用星月比眉目,既比形象又比光彩,这是“喻之多边”,即同一比喻,可以比事物的几个方面(见钱钟书先生《管锥编》39页)。在比喻中加上夸张手法。不仅这样,作者还赞美“屐上足如霜,不著鸦头袜”,可见当时已有穿尖头袜的。再说《史记·货殖列传》里讲到赵女“蹑利屣”,已有穿尖头鞋的。南齐东昏侯凿金为莲花贴地,令潘妃行其上,称步步生莲。后人或称为即缠足的开始。但李白的赞赏是吴女的大赤脚,这里显示诗人赞赏美丽而健康的吴女,是值得称道的。