网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 张景修《选冠子》翻译|原文|思想感情|赏析
释义

张景修《选冠子》翻译|原文|思想感情|赏析

宋词鉴赏·《选冠子》·张景修

张景修

嫩水挼蓝,遥堤映翠,半雨半烟桥畔。鸣禽弄舌,蔓草萦心,偏称谢家池馆。红粉墙头,柳摇金缕,纤柔舞腰低软。被和风,搭起阑干,终日绣帘谁卷? 春易老,细叶舒眉,轻花吐絮,渐觉绿阴垂暖。章台系马,灞水维舟,追念凤城人远。惆怅阳关故国,杯酒飘零,惹人肠断。恨青青客舍,江头风笛,乱云空晚。

这首词细腻地描绘了宋代京城的瑰丽春色以及词人行将和她作别时的惆怅心情。上片以彩绘的笔触描写春光的明媚。第一至第三句写桥畔风光。先写水,一个“嫩”、一个“挼”便托出一个波光荡漾的境界。第四至第六句突现一座幽静、典雅的庭院。“谢家池馆”写出一个青年学子在京城满目春色的氛围中一种思春盼春的心绪,却又皆以景物描写出之,词人心眼瞩望的对象隐含在春景的描画之中,微妙的心理、意绪流荡其间。

下片抒写词人行将离京远去时的惆怅心情。“章台系马,灞水维舟”,用的是汉唐的典故,并不是实写长安。章台是汉长安的街名,用为妓院等地的代称。灞水亦称灞河,历来为辞别送行的指代之所。这二句概括了词人在京城落拓不羁的浪漫生活和行将远去的飘泊踪迹。以下数句暗用王维《渭城曲》诗意,“阳关”自是泛指,代表诗人远去的他乡。“江头风笛”更令人凄恻,“乱云空晚”尤使人迷茫。一位青年学子抛别“故园”的深深叹惋与前路茫茫的无限惆怅,尽在这景物的咏叹中表露无余。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 19:13:44