网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《元遗山妹“补天”诗》原文|翻译|赏析
释义

《元遗山妹“补天”诗》原文|翻译|赏析

元·蒋子正2

元遗山好问裕之,北方文雄也。其妹为女冠3,文而艳4。张平章当揆5,欲娶之,使人嘱裕之。辞以可否在妹,妹以为可则可。张喜,自往访,觇其所向6。至则方自手补天花板,辍而迎之7。张询近日所作,应声答曰:“补天手段暂施张8,不许纤尘落画堂。寄语新来双燕子,移巢别处觅雕梁。”张悚然而出9

1本文为《山房随笔》中的一则,标题为后人所加。元遗山:即元好问,字裕之,号遗山,金代文学家。元遗山妹:即元严,金代女诗人。2蒋子正(生卒年不详):宋末元初,著有《山房随笔》。3女冠:女道士。4文而艳:貌美而有文才。5平章:元代中书省平章,为宰相副职。当揆(kui):当政。6觇(chan):观察。7辍:放下。8施张:施展,施行。9悚然:恐惧的样子。

【析点】 元遗山妹元严以一个女道士的身份拒绝权贵的求婚,态度既须坚决又不能过分强硬,她从自己手中的活计说起,吟了一道“补天”诗,妙用典故、比喻、双关等手法,将自己、对方及求婚事融入诗中。那凛然不可侵犯的造物神——女蜗的形象,便是诗人自己形象的写照,“纤尘”比喻双关凡尘俗事,“新来”暗指张平章,“双燕子”比喻双关求婚事,“移巢别处”则是委婉拒婚。全诗构思巧妙,含蓄有力,前两句表明自己要洁身修道,不涉世俗;后两句是委婉而坚决地拒婚,在这么一个冷艳的才女面前,张平章自然要“悚然而出”了。这首《补天》诗也表达了女诗人不慕权贵,洁身自好的品格,正是她的《风竹图赞》诗所谓:“可屈者气.不屈者节。故人之来,尽扫秋月。”在中国封建社会,妇女的婚姻无外”父母之命,媒妁之言”,身为兄长的元好问在妹妹的婚姻问题上能“妹以为可则可”,实在值得称道。就是张平章其人,求婚不成,却也未以权势压人也算得个开明人士。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 13:36:17