网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《魏晋南北朝民歌·读曲歌(选七首)·其七十六》原文与赏析
释义

《魏晋南北朝民歌·读曲歌(选七首)·其七十六》原文与赏析

《魏晋南北朝民歌·读曲歌(选七首)·其七十六》原文与赏析

暂出白门前,杨柳可藏乌。欢作沈水香,侬作博山炉。

《暂出白门前》表现了古代青年男女真挚而欢快的爱情生活。

“暂出白门前,杨柳可藏乌。”描述一对情侣走出“白门”城,来到郊外茂密的杨柳林踏青赏春。“白门”,是南朝刘宋京都建康(今南京市)的别称。“可藏乌”中的“乌”,既可戏指藏在杨柳林中的乌血鸟,又可称头戴乌帽的青年。《读曲歌》中有 “白门前,乌帽白帽来。白帽郎,是侬良。不知乌帽郎是谁?”的歌句,因见与本歌之意相通。但不管歌中运用比拟法还是借代法,都指女子的情郎。其中 “杨柳可藏乌”,仿佛是一组镜头的对接: 明媚春光,万卉吐翠,流水淙淙,郊林穆穆。一对情侣正环树逐嬉,忽而那青年隐于树后,躲过女孩的视线。女孩呼唤他,娇嗔百啭;男子悄悄从身后捂住她的眼睛,又是一阵嬉笑欢闹,笃情蜜绪醉透树下两颗心。这是现代影视中最常见的蒙太奇。

爱情是两颗心撞击出的火花。虽然男欢女爱不仅表现在林间嬉戏,然而,在古代封建正统文化压抑下的情爱之火的灰烬中,也确实可凭“杨柳藏乌”领略一丝先祖恋情的余韵。爱情又是两颗心的和谐跳动。当人生顺畅之际,人们把男女情爱比作 “如鼓琴瑟”(《诗·小雅·常棣》),以乐律的和谐代指情爱的相契; 当世事艰辛之时,人们又称情爱是 “相濡以沫”(鲁迅《题 〈芥子园画谱〉 赠许广平》),它是用两颗心灵写成的神圣的契约。

本歌在 “杨柳藏乌”蓄势之后,又用 “欢作沈水香,侬作博山炉”的比喻,从深层揭示爱情的内涵。“沈水香”是一种有名的薰香料,又称沉香或蜜香; “博山炉”或为玉质,或为铜质,指上面镂刻山川图纹的香炉,是古代富豪之家必备器物。点燃沉水香,放进博山炉,缕缕烟香,熏弥兰房。“沈水香”假如离开 “博山炉”,那么它无所依托; “博山炉”若是没有 “沈水香”也便成为空虚之物。只有两物和谐相匹才会散放生活的郁香。细心读者还可看出,歌中以 “沈水香”和 “博山炉”喻指男女爱情,当比传统的“鸳鸯鸟”、“并蒂莲”、“连理枝”喻物要深切新颖得多。后者仅借助植物或动物的外形特征,明示夫妻的亲密性,而前者却运用具有机现联系的器物所组成的特定关系,既指呈男女关系中的亲密性,又揭开二者各自不同的地位和作用。女人化作美丽的 “博山炉”,在她的胸膛里燃烧并散放着由男人作成的香气。一个是基础,一个是精华;一个似根叶,一个为丽花。其中包蕴着男人的成功,都有女人的支撑的真谛。这是多么贴切而精辟的比喻啊!

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/9 3:12:53