【名句】二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫
[注释与译文]二十四桥,是扬州最热闹处,相传古代有二十四个美人吹箫于此,故名。玉人,喻风流才子韩绰,作者的友人。这两句的意思是:在明月高照的秋夜,扬州二十四桥还是那样热闹非凡吧?朋友啊,此时此刻你在什么地方教歌妓吹箫呢?诗句表现了诗人与友人韩绰亲密无间的感情,也流露出对扬州旖旎风光和游乐生活的怀念。
参考文献
(唐)杜牧《寄扬州韩绰判官》
诗文 | 二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫 |
释义 | 二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫【名句】二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫 [注释与译文]二十四桥,是扬州最热闹处,相传古代有二十四个美人吹箫于此,故名。玉人,喻风流才子韩绰,作者的友人。这两句的意思是:在明月高照的秋夜,扬州二十四桥还是那样热闹非凡吧?朋友啊,此时此刻你在什么地方教歌妓吹箫呢?诗句表现了诗人与友人韩绰亲密无间的感情,也流露出对扬州旖旎风光和游乐生活的怀念。 参考文献 (唐)杜牧《寄扬州韩绰判官》 |
随便看 |
|
诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。