网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《赫拉克勒斯 [古希腊]佚名》读后感
释义

《赫拉克勒斯 [古希腊]佚名》读后感

【作品提要】

赫拉克勒斯是宙斯与阿尔克墨涅之子,从小力大无比,婴孩时曾扼死赫拉派来的两条毒蛇。他遵照神谕,完成国王欧律斯透斯交给他的十二项任务。赫拉克勒斯虽屡次遭到赫拉的迫害,最终还是战胜强敌,转危为安,后来因为穿了染有毒血的衣服而死。赫拉克勒斯死后成了神,赫拉与他和解,把青春女神赫柏嫁给他为妻。

【作品选录】

恶斗尼密阿巨狮

国王交给赫拉克勒斯的第一件任务是,赫拉克勒斯必须剥下尼密阿巨狮的兽皮,把它交给国王。这头巨兽居住在伯罗奔尼撒半岛的密林里,位于亚哥利斯的尼密阿和克雷渥纳村之间。狮子厉害无比,人间武器根本不能伤害它。有人说,狮子本是巨人堤丰和半人半蛇女怪厄喀德那生下来的儿子。另有部分人则说,狮子是从月亮掉到地球上来的。

赫拉克勒斯动身征服狮子去了。他一路奔波,来到克雷渥纳,遇见一位可怜的短工,名叫莫洛耳库斯,受到了热情的接待。莫洛耳库斯正想宰杀一头牲口,祭供宙斯。“好朋友,”赫拉克勒斯说,“让你的牲口再苟且偷生一个月吧!如果那时我能顺利地打猎回来,那么你就可以给宙斯救星宰杀牲口;如果我失败了,那么你应该把牲口给我作祭,把我当作列入神的行列的英雄。”

说完,赫拉克勒斯又往前走了。他把箭袋背在背上,一只手里拿着弓,另一只手上提了根大棒。那是他在赫利孔山上亲自寻得的一棵野生橄榄树做成的。当时他把橄榄树连根拔起,把树干部分削成这根大棒。走了几天以后,他来到尼密阿的树林里。他在树林里慢慢地寻找,希望发现这头巨兽,而且必须抢在被狮子看到自己的前面。可是,周围到处没有狮子活动的痕迹。树林、田野上也没有人。恐惧像浓雾一样,笼罩着这块地方。家家闭门锁户,没有人敢迈出门槛一步。

傍晚时分,狮子终于在一条林中小路上出现了。它刚刚捕食回来,准备回狮穴去休息。狮子吃得肚腹滚圆。狮子头上、狮鬣和胸脯上滴落着点点鲜血。它用舌头舔着上嘴唇。赫拉克勒斯看到它一步步靠近,连忙躲进茂密的树丛,悄悄地等它过来。狮子越走越近,赫拉克勒斯立起身,拉开弓箭,嗖地一声从侧面射去一箭。可是箭镞却近不了狮身。它像一块石头一样被弹了回来,软软地掉落在森林的沼泽地上。

狮子抬起了血淋淋的狮头,圆睁着眼睛向四面张望,露出一排凶恶的巨牙。这样,它正好把胸脯暴露在赫拉克勒斯面前。赫拉克勒斯不失时机,又朝狮子的心脏射去第二支箭。可是这回也失败了,箭掉在狮子脚下。赫拉克勒斯正要拉第三箭时,狮子已经看到了他。突然,狮子暴怒地伸展着长长的尾巴,脖子间剧烈地上下起伏着,发出一阵阵沉闷的狮吼,鬣毛早已竖了起来。狮子弯曲着背,瞪着血红的大眼,狂怒地朝它的冤家走了过来。

赫拉克勒斯放下手中的箭,还没等到狮子跳起身来,便一把按住狮背,右手拿着木棒朝着狮头猛烈地挥打下去。狮子正要转动,他又拦腰狠命一击。狮子疼痛得跳起来,又扑倒在地上,狮腿都在发抖。赫拉克勒斯还没有等它缓过神来,又悄悄地接近了它。他干脆把弓箭全扔在地上,无所畏惧地从后面朝巨兽扑了过去。他用双手一把抱住狮子的脖子,狠命地扼住狮子喉咙,直到狮子挣扎着断气为止。

狮子死了。赫拉克勒斯花费了很大的周折,也没有把狮子皮剥下来,因为任何铁石都无法在狮子身上划出一道口子。最后,他尝试着用巨兽的利爪撕划狮皮,想不到立即起了作用。于是,他用这张奇特的兽皮缝制了一件盔甲,又用狮头做了一只新头盔。赫拉克勒斯收拾一下衣服和武器,把尼密阿巨狮的狮皮带上,动身回泰林斯去。

赫拉克勒斯回到约定的朋友莫洛耳库斯身边时,时间正好过去了三十天。老朋友正在忙碌着准备给赫拉克勒斯摆上亡灵祭供,不料这位英雄却一步踏进屋来。他们惊喜重逢,于是一起给救世主宙斯祭供礼品。祭毕,赫拉克勒斯友好地告辞,又往家乡走去。

国王欧律斯透斯看到赫拉克勒斯带着可怕的狮皮回来时,对英雄具有神仙般的力量十分惊恐,吓得连腿也站不直了。从此,他再也不让赫拉克勒斯走近自己,而是请珀罗普斯的儿子库泼洛宇斯替他转达各项命令。

九头蛇怪许德拉

国王交给赫拉克勒斯的第二件任务是让他战胜九头蛇怪许德拉。许德拉就是堤丰和厄喀德那的女儿。她是在希腊亚哥利斯的勒那沼泽地里长大的,不时地来到乡村田野,践踏庄稼,危害牲畜。许德拉蛇怪其大无比,全身长了九颗脑袋,其中八颗脑袋是属于凡间的,而中间那颗直立的蛇头却是仙胎。

赫拉克勒斯大胆地前往迎战。他登上一辆大车。可爱的侄子伊俄拉俄斯给他驾马赶车。伊俄拉俄斯是赫拉克勒斯的继兄弟伊菲克勒斯的儿子,一直伴随着他,成了不可分离的左右手。一路上,他们急匆匆地朝勒那驶去。到了阿密玛纳源泉的山坡时,他们看到许德拉蛇怪正在洞内。伊俄拉俄斯急忙拉住马缰绳,赫拉克勒斯跳下马车。他一连放了许多火箭,迫使多头的许德拉蛇妖离开栖身的洞穴。

许德拉发出丝丝的声响。她来到赫拉克勒斯的面前,九个脖子威胁似地向上竖立着,模样十分吓人。赫拉克勒斯无所畏惧地迎了上去,一把抓住蛇妖,将她捏得紧紧的。情急之中,她却猛地缠住赫拉克勒斯的一只脚。赫拉克勒斯举起木棒朝蛇头狠命地砸打着。可是他却需要无穷无尽地扑打才行。原来一个蛇头被打碎了,旁边又长出两个来。这时又来了一只巨大的螯子,奋力帮助许德拉,在赫拉克勒斯的脚上紧紧地咬住不放。

赫拉克勒斯十分生气。他抽出木棒,将螯子一棒打死,同时大声呼喊伊俄拉俄斯快来帮助。伊俄拉俄斯手上举着一根火把。他把附近的树林点着,然后用熊熊燃烧的树枝烫烧蛇妖的脖子,不让新生的蛇头重新长出来。这时候,赫拉克勒斯趁机把许德拉的那颗属于仙胎的脑袋也打落下来,埋在路旁,上面压着一块沉重的石块。接着,他又把蛇身劈作两段。他把箭镞拿过来放在蛇血里浸泡一阵。蛇血剧毒无比。从此以后,中了赫拉克勒斯的箭,伤再也无法医治痊愈。

刻律涅亚山上的牝鹿

欧律斯透斯布置的第三项任务是,赫拉克勒斯必须生擒刻律涅亚山上的牝鹿。这是一头漂亮的动物,金角钢蹄,自由地生活在亚加狄亚的山坡上。它是女神阿耳忒弥斯在首次打猎时捕捉到的五头牝鹿之一。女神只把这一头鹿又放回树林。这也是命运所定,准备让赫拉克勒斯为捕捉它而追赶得疲惫不堪。

赫拉克勒斯接到任务以后日夜追赶,围猎时一直奔到极北净土族人和伊斯忒河的地界。极北净土人是北极地区传说众多的民族。据诗人们叙述说,这里的太阳在一年之间只出来一回。庄稼地里的果实迅速成熟。这里从来没有狂风暴雨。在阿波罗的佑护下,这是一块没有纷争、没有烦恼的地方。人们在那里千年如一,过着幸福的生活。赫拉克勒斯终于在拉同河边看到了牝鹿。那里离开安诺埃城不远,就在亚加狄亚的阿耳忒弥斯山上。可是,他也迫不得已地射去一箭,然后把受伤的牝鹿扛在肩膀上,一路走回去。

途中,赫拉克勒斯遇到女神阿耳忒弥斯和阿波罗。阿耳忒弥斯斥责他,问他为什么伤害放生了的牝鹿。她准备夺下这头猎物。

“伟大的女神,这不是我的恶作剧,”赫拉克勒斯辩解着回答说,“我也是迫于无奈,否则我怎么完成欧律斯透斯交待的任务呢?”

一番话缓和了女神的愠怒。赫拉克勒斯扛着活牝鹿又一路往迈肯尼走了回去。

厄律曼托斯野猪

第四项任务迅速下达了。赫拉克勒斯必须生擒厄律曼托斯野猪,把它带回迈肯尼,交给国王欧律斯透斯。这头野猪是用来祭祈女神阿耳忒弥斯的,可是它在厄律曼托斯践踏庄稼,危害很大。

赫拉克勒斯接过任务,动身前往厄律曼托斯,途中来到西勒诺斯的儿子福罗斯家中。西勒诺斯身材矮小,秃顶,大扁鼻子,长着一对马耳,身后还拖着一根尾巴。福罗斯半人半马,是肯陶洛斯人。他热情地招待来客,端出一盆烤肉给客人,自己则生吞活剥,把生肉吃得津津有味。赫拉克勒斯希望用美酒伴佳肴,福罗斯听后笑着说:“尊贵的客人,在我的地下室里果真有一桶美酒。它是所有肯陶洛斯人的财产。可是我担心不能把酒桶打开,因为我知道我们的肯陶洛斯人到底有多么的慷慨。”

“打开吧,”赫拉克勒斯鼓励他说,“我答应你,帮助你一起对付他们。我只是口渴难忍!”

原来,这桶酒是酒神巴克科斯加盖以后交给一位肯陶洛斯人的。酒神吩咐他不能提前打开,必须等四代人马以后,赫拉克勒斯到来时才能开启。福罗斯看赫拉克勒斯确实口渴,便来到地下室。他刚把酒桶打开,顿时酒香扑鼻,洋溢四周。肯陶洛斯人闻到陈年酒香,都聚涌过来。他们手执石块或者木棒,把福罗斯的地下室团团围住。

赫拉克勒斯看到情况危急,拿起火把朝第一批肯陶洛斯人投掷过去。他把另一部分人一直驱逐到伯罗奔尼撒半岛的东南角的玛勒河,那是赫拉克勒斯的老朋友喀戎居住的地方。肯陶洛斯人纷纷投奔喀戎。赫拉克勒斯朝着人群射去一箭,不料箭穿过一位肯陶洛斯人手臂,最后刺伤了喀戎的膝盖。赫拉克勒斯直到这时才认出了早先的朋友。他替朋友从膝盖上拔下箭镞,然后又用精通医道的喀戎自己调制的药膏敷贴伤口。可是,喀戎的伤口浸透了许德拉的毒汁,是无法治愈的。喀戎请人把自己抬回洞穴,希望最后死在自己朋友的怀里。可惜这个愿望也是徒劳的,因为他忘掉了自己已经属于不死之身。赫拉克勒斯含泪告别了喀戎,答应不管花多大的代价,也要满足老朋友的心愿。人们知道,他是不会食言的。

赫拉克勒斯重新回到福罗斯的洞穴时,看到这位朋友已经死了。原来福罗斯从一个肯陶洛斯死者的身上拔出箭镞,禁不住大为惊奇。这么小小的一个东西,想不到竟有如此大的力量,竟至于杀害了一条生命。他顺手把箭往地上丢去,不料沾满毒汁的箭镞却划破了自己的脚,他当即中毒死去。赫拉克勒斯十分悲伤,将朋友葬在一座山下,那座山从此以后就被称作福罗斯。

赫拉克勒斯继续往前,准备围猎野猪。他大声呐喊,把野猪赶出丛山密林,又在后面追赶不停,直到把野猪赶到冰天雪地里,最后才用绳子将筋疲力尽的野猪缚住。如同国王欧律斯透斯在命令中所说的那样,他生擒了厄律曼托斯野猪,把野猪一直送往迈肯尼。

奥革阿斯牛圈

国王欧律斯透斯立即送来了第五项命令。这项任务似乎跟一位英雄的身份不相匹配。赫拉克勒斯必须在一天时间内把奥革阿斯牛圈彻底打扫干净。奥革阿斯是伊利斯的国王,拥有大量的牧群。他的畜群全都按年份分类,围圈在宫殿门前的牲口棚内,里面共有三千多头牛。多年来里面堆积了许多牛粪。赫拉克勒斯不知道该如何奋力,才能在短短的一天时间内把牛粪铲尽运完。

赫拉克勒斯来到国王奥革阿斯面前,答应给他清理牛圈,不过他没有提到欧律斯透斯委托的任务。奥革阿斯听说有这等便宜事,非常高兴。他满意地打量着眼前这位魁梧的男子汉,看他穿着狮子皮的衣服,禁不住地笑了起来。他不知道一位高贵的武士怎么会答应干这类仆人的脏活。他想: 私欲引诱着多少人走上歧途。这位武士也许想在我身上发一笔小财,那么他真是打错了算盘。他如果真能在一天之内把牛圈打扫干净,那么我肯定会给他一笔丰厚的报酬。可是,这么多牛粪怎能在一天内铲除干净呢?这是不可能的。

想罢心思,国王开口说:“听着,陌生人,如果你真能做到在一天时间内,把宫殿门前的牛圈铲除干净,并冲洗一遍,我将把牲口的十分之一送给你作为奖励。”

赫拉克勒斯答应了这桩交易。国王想,陌生人一定得马上开始劳动。没想到赫拉克勒斯却拉上奥革阿斯的儿子菲洛宇斯,请他为这桩协议作证,然后才走出宫殿。他在牛圈的一边掘松了下面的地基,然后又通过一条运河把阿尔弗俄斯和佩纳俄斯河水引来,让它流经牛圈,把里面粪土冲刷得干干净净。结果,他连手都没有弄脏,就完成了任务。

奥革阿斯这时才听说,赫拉克勒斯原来是奉欧律斯透斯的命令前来执行任务的,于是他便想赖账,否认作过任何允诺,不肯给赫拉克勒斯任何报酬。此外,他还扬言,赫拉克勒斯如有不服,他们可以对簿公堂,直接打官司。等到法官审理官司的时候,奥革阿斯的儿子菲洛宇斯出庭作证,说他的父亲答应给赫拉克勒斯一笔报酬。

奥革阿斯大失所望。他没有等到判决词下来,立即凶恶地下达命令,请陌生人和他的儿子一起,立即离开他的王国。

斯廷法罗斯湖的怪鸟

赫拉克勒斯完成了任务,高高兴兴地回到欧律斯透斯的王国。欧律斯透斯却不承认他的这项功绩,因为赫拉克勒斯为此要求了报酬。不过,他还是派赫拉克勒斯去进行第六场冒险,委托他赶走斯廷法罗斯湖的怪鸟。这是一种巨大的猛禽,铁翼,铁嘴,铁爪,十分了得。它们栖息在亚加狄亚的斯廷法罗斯湖畔。它们抖落的羽毛犹如射出的飞箭。它们的铁嘴甚至能够啄破铁盔甲,给人畜造成巨大的危害。

赫拉克勒斯接过任务,动身往斯廷法罗斯湖走去。不久,他看到斯廷法罗斯湖原来坐落在茂密的树荫丛中。树林中飞动着一群怪鸟。它们惊恐地飞来飞去,好像害怕被狼撕吃了似的。赫拉克勒斯看到鸟在空中飞转,而自己却对它们无可奈何。他不知道如何才能战胜这批捣蛋的鸟儿。

突然,赫拉克勒斯感到肩膀上被轻轻地拍了一下。原来雅典娜正好站在他的身后,交给他两把铁制的巨型拍子,那是赫淮斯托斯亲自为她锻造的。她告诉赫拉克勒斯,使用铁拍驱赶斯廷法罗斯的怪鸟。说完话,她又消失不见了。

赫拉克勒斯在湖旁登上一座小丘。他狠命地挥动铁拍子,准备赶鸟。鸟儿们经受不住铁拍的惊吓,仓皇出逃,飞出了树林。赫拉克勒斯瞅准了机会,弯弓搭箭,嗖嗖地连射出去。许多鸟儿应声跌落,其他鸟儿也急忙飞走,从此以后再也没有回来。它们飞越大海,一直来到阿瑞蒂亚岛。阿耳戈英雄在他们将来的冒险生活中还曾吃过这类怪鸟的亏。

克里特的公牛

克里特的国王弥诺斯答应海神波塞冬,他将把看到的从大海里浮现出来的第一件物品当作祭品,用以祭供神。因为弥诺斯觉得,他几乎没有跟无限高贵的神相匹配的牲口祭礼。波塞冬很受感动,特地让一头健壮的公牛分开海水,浮现出来。弥诺斯看到海中竟然浮出一头公牛,非常喜欢。他抵制不住诱惑,实在不舍得将公牛贡献出去,于是将它悄悄地藏在自己的牛群内,然后牵了另一头公牛,作为上供波塞冬的祭礼。

海神非常生气,他让海中浮现的公牛变得疯狂暴躁起来,给克里特岛带来巨大的危害。为此,赫拉克勒斯得到了第七项任务,即要制服克里特的公牛,然后把公牛交给国王欧律斯透斯。

赫拉克勒斯来到克里特岛,见到了国王弥诺斯。弥诺斯大喜过望,他已经为这头公牛的危害背上了沉重的负担。听说有人愿意为他除害,当然高兴万分,国王亲自帮助赫拉克勒斯前去捕捉疯狂的公牛。

赫拉克勒斯力大无穷。他把公牛制服得规规矩矩,然后骑在牛背上,好像乘坐大船一样回到了伯罗奔尼撒。

欧律斯透斯国王十分满意。他很快把公牛放了出去。公牛一旦脱离了赫拉克勒斯的约束,又开始狂乱地暴躁起来。它在拉哥尼亚和拉加狄亚地区横行霸道,然后再穿过地峡,前往阿堤喀州的马拉敦。公牛到处践踏,如同它从前在克里特岛上一样地危害人畜。直到后来,希腊英雄忒修斯出世,才重新制服了这头疯牛。

狄俄墨得斯的牝马

赫拉克勒斯又获得了第八项任务。他必须把色雷斯人狄俄墨得斯的一群牝马赶回迈肯尼。狄俄墨得斯是战神阿瑞斯和皮斯托纳人的国王生下的儿子,那是一个强悍而又好战的民族。

狄俄墨得斯养了一群牝马,马儿凶猛狂野,人们必须把它们用铁链条紧锁在铁制的马槽上。喂养牝马的饲料不是给寻常马儿的燕麦等,而是不幸误入国王城堡的陌生人。武士们将生人干脆扔在马槽里喂马。

赫拉克勒斯来到以后做的第一件事,就是把无道的昏王投入马槽。当然,在这以前他得首先制服看守马匹的战士。马儿吃过国王以后,立即变得驯服起来。它们老老实实地听从赫拉克勒斯的指挥,一直被赶到汹涌澎湃的大海边上。突然,他听到背后人声嘈杂,原来皮斯托纳人全副武装地从后面追赶上来。眼看着一场恶战在即,赫拉克勒斯连忙作好一切准备。他把马儿交给同来的阿珀特洛斯看管。阿珀特洛斯是众神的使者、亡灵的接引神赫耳墨斯的儿子。

等到赫拉克勒斯离开以后,牝马又都变得疯狂起来。它们食欲大振,想吃人肉。后来,赫拉克勒斯打退了皮斯托纳人重新回来的时候,看到自己的朋友已被马儿撕吃干净了。赫拉克勒斯十分悲哀,在附近建造了一座城池。为纪念自己的朋友,他把这城市称作阿珀特拉。然后,他又制服了牝马,将马儿一直顺利地交到欧律斯透斯手上。欧律斯透斯将牝马全部祭供给天后赫拉。牝马繁衍成群,一直延续到很久以后。马其顿的国王亚历山大曾经骑过的一匹马就是其中的后裔。

赫拉克勒斯完成这项任务以后,随同伊阿宋一伙前去科尔喀斯征讨金羊皮。那又是一段后话。

征服亚马孙人

赫拉克勒斯跟随伊阿宋东讨西伐,转战一场,重新回到欧律斯透斯身旁的时候,又接过任务,开始了第九场的冒险。原来欧律斯透斯有一个女儿,名叫阿特梅塔。欧律斯透斯命令赫拉克勒斯前往亚马孙女王希波吕忒处,夺取她的腰带,然后把腰带交给阿特梅塔。

亚马孙人居住在本都的特耳莫冬河的两岸。这是一个巨大的女子民族。她们经营着男人的手工艺。她们把生下的女孩留下,养大成人。自古以来,这儿就是一个尚武好战的民族。她们的女王希波吕忒腰束一根战神亲自赠送的剑带。这是显示女王权力的标志。

赫拉克勒斯召集了一批志愿参战的男子汉。经过一番周折以后,他们乘船下了黑海,最后来到特耳莫冬河的入海口。大家驾船顺流而上,进了亚马孙人的港口特弥斯奇拉。他们在这里遇到了亚马孙人女王。女王看到赫拉克勒斯相貌魁梧,十分欢喜和敬重。当她听说英雄前来的目的时,一口答应将腰带送给赫拉克勒斯。

可是天后赫拉是赫拉克勒斯的女仇敌。她扮作一位亚马孙女子的模样,混杂在人群中间散布谣言说,陌生的男子想要劫持她们的女王。亚马孙人一听大怒,立即跳上马背,朝赫拉克勒斯率领的士兵营房扑杀过来。

好一场恶战!勇敢的亚马孙女人与赫拉克勒斯的士兵激烈地战斗。另有一批久经沙场的女子则一直冲了过来,准备抓获赫拉克勒斯。与赫拉克勒斯交手的第一个女子因为手脚敏捷,人们称她为阿埃拉,又称风快姑娘。可是她看到赫拉克勒斯比她更为敏捷。她正想逃跑,被赫拉克勒斯一记打下马来。第二位女子刚一交手,就被打倒。这时上来了第三位女子,她的名字叫珀洛特埃,取得过七回决战的胜利。可惜这一回也死于非命。在她以后又上来八位女子。其中的三位是陪伴阿耳忒弥斯打猎的女友,另一些也是百发百中的投枪手。不过,她们在这场战斗中却无论如何也显示不出能耐和威风,都失去了目标。立誓独身一辈子的阿尔奇泼也血染战场。最后,连亚马孙女人的首领,英勇善战的麦拉尼泼也被赫拉克勒斯生擒活捉。亚马孙女子眼看着大事不好,如鸟兽散,一窝蜂地逃了出去。

女王希波吕忒急忙解下腰带,如同战前她已经答应的那样,交了出去。赫拉克勒斯收下腰带,把麦拉尼泼释放回去。

赫拉克勒斯高高兴兴地回迈肯尼去了。途中,他在特洛伊海岸上又遇到一场新的冒险。原来特洛伊国王拉俄墨冬的女儿赫西俄涅被捆绑在一块岩石旁,准备送给一个妖怪吞食。海神波塞冬曾经给拉俄墨冬在特洛伊造了一堵城墙,结果却遭受欺骗,没有付给报酬。为了报复,他就使特洛伊地界上出现一头海怪。海怪蹂烂土地,危害人畜,一直折磨得连国王拉俄墨冬也不得不绝望地交出了自己的女儿,以求得自身和当地的太平。赫拉克勒斯经过那里的时候,国王连忙招呼,请求帮助,而且还一口答应,为酬谢拯救自己的女儿,他将送给赫拉克勒斯一群漂亮的骏马。那还是拉俄墨冬的父亲从宙斯那里领来的礼物。

赫拉克勒斯埋伏在海怪出没的地方,等待妖怪出现。不一会,妖怪果然来了。它张开血盆大口,准备吞食姑娘。这时候,只见赫拉克勒斯猛地窜上去。他自己跳进了妖怪的大口,进入妖怪的腹腔。进入以后,他挥着刀,把妖怪内脏切得粉碎,然后从妖怪的尸体上剁了一个洞,安然无恙地从洞中走了出来。可是拉俄墨冬这回又不遵守诺言。赫拉克勒斯威胁了他一通,悻悻地离开了。

巨人革律翁的牛群

赫拉克勒斯把女王希波吕忒的腰带放在国王欧律斯透斯的脚下。欧律斯透斯没有让他休息,又急忙将他派遣出去,要他牵回巨人革律翁的一群壮牛。革律翁在伽狄拉海湾的厄里茨阿岛上放牧着一群棕里透红的牛,那里有一个巨人和一条双头猎犬看管着。革律翁身高如山。他长着三头六臂,三个身体,六条腿。世上没有一个人敢走近他的身旁。

赫拉克勒斯知道,完成这项艰巨的任务需要作一些准备。因为革律翁的父亲是世界上闻名的富户,他的名字叫金剑,是全意卑利亚的国王。意卑利亚后来分成西班牙和葡萄牙。金剑国王除了革律翁以外还有三位牛高马大的勇猛儿子,每个儿子都率领一支属于自己指挥的军队。正是这重原因,欧律斯透斯国王才给赫拉克勒斯布置这项任务。因为他希望赫拉克勒斯在征伐这个国家的时候被打死在那里,再也不能回来就好了。

可是赫拉克勒斯不畏艰险。他像从前一样组建军队,让部队在克里特岛上集结,然后乘船直到利比亚登陆。他在这里遇到大地之母盖亚的儿子——巨人安泰俄斯。两人打作一团。安泰俄斯是海神波塞冬和大地之母盖亚所生的儿子。凡经过利比亚的过路人,都必须跟他格斗。可是,在格斗的时候,安泰俄斯只要身不离地,都能从大地母亲身上汲取战斗的力量。赫拉克勒斯把他打倒三次,终于发现他恢复力量的秘密。于是他干脆用强有力的手臂,将安泰俄斯抱在手上,举在空中,然后将他捏死。他同时又把利比亚从凶猛的动物危害中解放出来。

经过一场旱路的长途跋涉,他终于来到一个满布河流的富庶地方。他在这里建立了一座巨大的城市,把它称作赫卡托姆皮洛斯,百座城门的意思。最后,他又来到了大西洋,在这里竖立了两根有名的赫拉克勒斯大柱。这里骄阳似火,酷暑难熬。赫拉克勒斯张开眼睛,看着天空,威胁性地举起弓箭,要把太阳神射翻下来。太阳神惊异于他的勇敢,于是借给他一盏金钵。那是在太阳落山到太阳东升之间,太阳神坐着它走夜路用的宝贝。赫拉克勒斯乘坐金钵一直来到意卑利亚。他的战船张着船篷,跟在他的旁边。那里,克律萨俄耳带着儿子们率领三支军队严阵以待,准备抗击赫拉克勒斯。

赫拉克勒斯大胆地杀上岸去。他在战斗中如同砍瓜切菜,把对方的首领一个个地打翻在地,然后占领了全国。随后,他又来到厄里茨阿岛,那是革律翁放牧牛群的地方。

岛上的双头恶狗发现了赫拉克勒斯。它吠叫着窜了上来。赫拉克勒斯挥动木棒,打死了恶狗和巨人牛倌。原来巨人牛倌看到恶狗被打死,想上来帮助,结果被一起解决了。赫拉克勒斯急忙赶出牛群,离开了那里。可是,他前脚刚走,革律翁就在后面追了上来。两个人还没有搭话,就展开了一场激烈的恶战。赫拉亲自帮忙,要让巨人革律翁取得胜利。赫拉克勒斯不客气地射去一箭,深深地射中女神的胸脯。赫拉大吃一惊,急忙负伤逃走。再说巨人虽然有三个身体,可是却在胃的部位中了致命的一箭,翻倒在地。

凯旋回去的途中,赫拉克勒斯赶着牛群经过意卑利亚和意大利,一路上又完成了许多光荣业绩。他来到后来建造罗马城的地方时,已十分疲惫,于是就在台伯河岸上倒下身子睡着了。这时来了一位面貌狰狞、口吐烈焰的巨人卡科斯。此人头部和身子像人,下边长着羊腿,常常伏在洞中袭击过往行人,并把人头挂在门楣上。这回他趁赫拉克勒斯睡觉的当儿,从牛群中偷走了两头漂亮壮实的牛。卡科斯抓住牛尾巴,让牛倒着退到他的洞穴。这样,牛蹄移动的方向就不会暴露踪迹。可是牛的叫声惊醒了赫拉克勒斯。他顺着声音寻到卡科斯的洞穴,经过一场恶仗,把卡科斯打倒在地。当地的居民感激他除了一大贼害。其中还有虔诚的亚加狄亚人,他们一起努力,给赫拉克勒斯建造了一座祭坛。

到了意大利南部勒奇翁姆地界时,有一头公牛逃了出去,穿过海湾到了西西里岛。赫拉克勒斯立即赶着其他的公牛也一起下水。他抓住一只牛角,游到西西里岛,并且顺利地穿过了意大利、伊利里亚(即达尔马西亚和阿尔巴尼亚一带),最后经过色雷斯来到希腊国。

至此,赫拉克勒斯虽然完成了十项任务,欧律斯透斯却不承认其中两项。因此他必须再次努力,前去经历两番冒险。

赫斯珀里得斯的金苹果

宙斯跟赫拉结婚时非常隆重,各位神都给他们送上新婚的礼物。大地之母盖亚自然不甘落后。她让世界大海的西海岸上生长一棵茂密的大树。树上结满了金苹果。看守这一神圣园地的是四位年轻的姑娘。她们是黑夜的女儿,名叫赫斯珀里得斯。此外,树旁还有一条百头巨龙,名叫拉冬,是福耳库斯和刻托的后代。福耳库斯是许多妖孽的父亲,刻托是地母盖亚的女儿。百头巨龙从来不会睡觉。它走动的时候,一路上总会发出震耳欲聋的响声,因为它的每一个喉咙里都会跳出一种不同的吱吱声。欧律斯透斯在下达的命令中说到,赫拉克勒斯必须从巨龙身旁摘来赫斯珀里得斯的金苹果。

赫拉克勒斯踏上了漫长的冒险旅途。他必须盲目地依靠天机良缘,依靠偶然,因为他连赫斯珀里得斯到底住在哪里都不知道。

他一路辛劳,首先来到帖撒利,那是巨人忒耳默罗斯居住的地方。巨人用坚硬的头颅把一切过往旅客追赶得死去活来。可是这回却碰上了对头,巨人的脑袋在赫拉克勒斯的头上碰撞得粉碎。到了埃希杜罗斯河时,赫拉克勒斯又遇到了一名挡路的妖怪,那是阿瑞斯和皮瑞涅的儿子库克诺斯。赫拉克勒斯不知就里,向他打听赫斯珀里得斯苹果园。没料想妖怪还没有回答就要求与来者决一雌雄,结果当场被赫拉克勒斯打死。这时候,阿瑞斯也急忙赶过来,他要为死去的儿子报仇。赫拉克勒斯不得不挥拳上阵,准备拼杀一场。可是宙斯却不愿意看到他们当中有人流血,因为两人都是他的儿子。他用一道闪电隔开了跃跃欲试的双方。

赫拉克勒斯继续往前。他穿过伊利里亚,跨过挨利达努斯河,来到一群山林水泽女神面前。她们是宙斯和忒弥斯的女儿,居住在挨利达努斯河的两岸。赫拉克勒斯向她们打听路程。“你去找年迈的河神涅柔斯,”女神们回答说,“他是一位智者,知道一切答案。你应该趁他睡觉的时候袭击他,将他捆起来,然后他才会告诉你真实情况。”

赫拉克勒斯按照建议制服了河神,尽管河神本领高强,通常情况下他能够变成各种模样。赫拉克勒斯直到确切地知道赫斯珀里得斯金苹果到底在哪里,才最后把河神涅柔斯释放回去。

后来,他又穿过利比亚和埃及。那里的国王名叫波席列斯,是波塞冬和吕茜阿那萨的女儿。当地遇到了连续九年的干旱,塞浦路斯的一位占卜者带来一则神谕。他说,只有每年向宙斯祭供一名生人,那里的干旱才会结束。为感谢占卜者的功劳,波席列斯国王拿他上了祭台,开了头。后来,这位野蛮的国王对残暴的行迹十分感兴趣。他把来往埃及的陌生人全部杀害,连赫拉克勒斯也被抓了起来,捆绑着一直送到祭供宙斯的坛前。赫拉克勒斯跳起身来,挣脱了捆绑的绳子,把波席列斯国王连同他的儿子和祭司统统打死在祭坛前。

赫拉克勒斯又往前走了,一路上又遇到许多冒险。这一天他来到罗德岛,看到一位农民赶着两头公牛正在耕地。赫拉克勒斯饥饿难忍,便上前请农民给一点食物充饥。农民却对他十分粗暴,什么也不愿意给他。赫拉克勒斯大怒,便不管农民如何地诅咒,擅自动手解下一头公牛,杀掉,架起火来烧烤着,竟然吃掉了一头公牛。后来,他又在高加索山旁救出了捆绑着的提坦神普罗米修斯。最后,他还来到阿特拉斯肩扛天庭重担的所在,那里是赫斯珀里得斯看管金苹果的地方。普罗米修斯建议赫拉克勒斯不用亲自去抢摘金苹果,而是派阿特拉斯前去完成任务。

赫拉克勒斯一想也对,于是答应在这段时间内亲自扛天庭,让阿特拉斯去完成任务。阿特拉斯答应了,把肩扛天空的重担让给了赫拉克勒斯,然后动身朝山坡上走过去。他想法把巨龙送入梦乡,又挥刀把睡龙斩成两段。阿特拉斯骗过了看守的姑娘,最后盗得了三枚金苹果,高高兴兴地回到赫拉克勒斯面前。

“不过,”他开始讨价还价,“我的肩膀尝够了扛抬天空的滋味,也知道没有担子的轻松,我不想再扛了。”说完,他把金苹果扔在赫拉克勒斯脚前的草地上,让他扛着沉重的负担站在那里。

赫拉克勒斯必须想出一条计策,才能摆脱这场重压。“喂,我想寻找一块软垫搁在头上,”他对阿特拉斯说,“否则,这副重担都快把我的脑袋炸裂了。”

阿特拉斯上前一看,果不其然,因此同意先暂时再把重担肩扛一会。他接过担子,等赫拉克勒斯找到软垫,前来替他。那可不知道需要等多长时间了,因为赫拉克勒斯早已从草地上拾起金苹果,迅速离开了那里,跑得无影无踪了。

另有一番传说讲到赫拉克勒斯亲自前往赫斯珀里得斯看守的苹果园。他杀掉了巨龙,摘取了金苹果。

赫拉克勒斯把金苹果交给国王欧律斯透斯。国王又把苹果送给赫拉克勒斯。原来,他感到懊丧的是这回又没能清除掉生活道路上的障碍。他其实并不关心、也并不喜欢金苹果。赫拉克勒斯把苹果放在雅典娜的祭台前。女神再把金苹果送回原来的地方,让赫斯珀里得斯继续看管。

冥府之狗——刻耳柏洛斯

迄今为止,欧律斯透斯不但没有能够除掉讨厌的竞争对手,反而帮助他扬名四海,让许多人对赫拉克勒斯感激不尽,因为他免除了人们的许多苦难。狡猾的国王费尽心机,又想出了最后一个冒险任务。赫拉克勒斯这回不能施展他的英雄神力了,那是一场与地府阴暗势力的斗争: 他必须从冥王那里牵回地府的看门狗——刻耳柏洛斯。这条狗生有三个脑袋,狗嘴难看无比,里面滴出剧毒的口液。狗的身子下面长着一条龙尾巴,狗头和狗背上盘缠着条条毒蛇。

为了准备这场旅行,赫拉克勒斯来到阿提喀州的挨琉西斯城,那里的祭司精通阴阳世界的秘密之道。他首先在神圣之所洗涤了自己杀害肯陶洛斯人的罪孽,然后由祭司奥宇莫尔珀斯传授秘道。

赫拉克勒斯获得了神秘的力量,不再惧怕地府的恐怖。他在伯罗奔尼撒半岛上转战奔波,来到岛的南端,那是传说众多的忒那隆山地。这里有一座城市叫忒那罗斯,便是通往地府的入口处。他在这里由亡灵接引神赫耳墨斯带领着,沿着地缝深渊,一直往下,来到冥王普路同,亦即哈得斯的城池。哈得斯城前转悠着许多悲哀的阴影——阴间不像阳间似的,那里没有欢乐的生命——阴影们见到来了一个血肉之躯的生人,惊吓地四散奔逃。只有戈耳工墨杜萨和墨勒阿革洛斯的灵魂能够经得住看一眼的考验。

正当赫拉克勒斯想要朝戈耳工挥去一剑时,赫耳墨斯急忙抓住他的手臂,正色告诫说,亡人的灵魂是空洞的阴影图像,是不会遭受损伤的。此外,赫耳墨斯还跟墨勒阿革洛斯的幽灵进行友好的交谈。幽灵请他回到阳间以后,给他的姐姐达埃阿尼拉致以殷切的问候。

就在哈得斯城门口附近,赫拉克勒斯看见了他的朋友忒修斯和庇里托俄斯。庇里托俄斯是陪着忒修斯前来地府向珀耳塞福涅求婚的。他们两人由于这场罪孽而被普路同锁在岩石上,最后,不得已才筋疲力尽地住了下来。

两个人看到老朋友赫拉克勒斯经过身旁时,便伸出手来,大声向他呼救。他们希望通过赫拉克勒斯的力量重新回到阳间。赫拉克勒斯果然抓住了忒修斯的手,把他从捆绑之中救了出来。当他又想解救庇里托俄斯时,不料脚下的大地开始剧烈地抖动。可惜这回的努力没有取得成效。后来,赫拉克勒斯又认出了阿斯卡拉福斯。他曾经告发别人,说珀耳塞福涅偷吃哈得斯的红石榴,从而被珀耳塞福涅的母亲得墨忒耳把他变作猫头鹰。得墨忒耳由于女儿的损失迁怒于他,把一块大石头滚来压在阿斯卡拉福斯身上。赫拉克勒斯搬开了石头,救出了受难的阿斯卡拉福斯。

普路同的牧群就在附近。赫拉克勒斯宰杀了一头牛,想让亡灵们喝一口牛血。牧牛人墨诺提俄斯却不答应,要求跟赫拉克勒斯进行摔跤比赛。赫拉克勒斯拦腰抱住他,把他的肋骨捏得粉碎。地府的王后珀耳塞福涅急忙出来求情,赫拉克勒斯才重新放下了墨诺提俄斯。

冥王普路同站在亡灵城的门前。他拦住了赫拉克勒斯,不让他进去。赫拉克勒斯嗖地射去一箭,正中冥王的肩胛,痛得他如同凡人一样乱跳乱叫。赫拉克勒斯要他交出地狱恶狗刻耳柏洛斯,他略微犹豫了一阵便答应了。不过,他还是提出了一个条件,赫拉克勒斯不能使用武器。赫拉克勒斯听从了建议。他只穿了胸甲,披着狮皮,准备前去捕捉恶狗。

赫拉克勒斯在冥河的河口上看到那条三头狗。他不管三只狗头如何地吠叫,周围的回声传过来犹如打雷,一把抓住狗腿,把狗拎了起来。同时他又用手臂挟住狗的脖子,不让它趁机逃走。狗的尾巴完全变作一条活蛇,弯曲地盘绕着,妄图回过头来咬他。赫拉克勒斯紧紧地捏住狗脖子,最后终于制服了这倔强的动物。他用双手抱住狗,通过哈得斯的另一个出口,在亚哥利斯的特律策恩重新返回了阳间世界。

地狱之狗刻耳柏洛斯一见到阳光,立即从口中流出了毒汁,流到地上以后变作了剧毒的乌头草。赫拉克勒斯用铁链拴住刻耳柏洛斯,把它带到提任斯,交给欧律斯透斯。欧律斯透斯吃惊不已,他都不敢相信自己的眼睛了。现在,国王再也不敢相信能够最后摆脱讨厌的宙斯儿子。他只得屈服于命运,命令英雄赫拉克勒斯赶紧把地狱之狗送回地府,交还给它的主人。

(曹乃云 译)

【赏析】

赫拉克勒斯是众神之父宙斯与人间女子阿尔克墨涅之子,天后赫拉因妒恨阿尔克墨涅而迫害赫拉克勒斯,终于使得赫拉克勒斯情绪失控,犯下杀子的大罪。为了赎罪,他决心遵照神谕为国王欧律斯透斯效力,在艰难困苦中立下了不朽的功勋。

赫拉克勒斯生性聪明而勇敢,在面对各种对手时,他都能够根据对手的特点而采取相应的措施,在困难面前也毫不畏惧,正是如此,赫拉克勒斯力挫众怪完成使命,并在死后成为天神。

赫拉克勒斯所行的十二项英雄事迹是欧律斯透斯交给他的十二项任务: 取来尼密阿巨狮的皮毛、杀死九头蛇怪许德拉、从百头巨龙看守的圣园摘取金苹果、带来冥府的看门狗等。赫拉克勒斯依靠自己的力量和智慧,顺利地完成了一次比一次困难的任务,他杀死危害牲畜、给人民造成威胁的九头蛇怪;捕捉在厄律曼托斯一带践踏庄稼的野猪;赶走斯廷法罗斯湖的怪鸟;此外,在寻找金苹果的途中,他还杀死了凶残的巨人忒耳默罗斯和恶怪库克诺斯,以及把来往埃及的陌生人全部杀害的波席列斯。赫拉克勒斯的这些行为在客观上都是为民除害的英雄行为,他以超人的胆气和智慧战胜了对手,并为自己建立了不朽的功绩。然而当我们分析赫拉克勒斯的行为动机时,却不难发现他之所以如此顺从地执行命令,只不过是为完成神谕成为一名英雄,最终成为天界中的神。

赫拉克勒斯的神话体现了西方人的文化传统,从赫拉克勒斯所完成的十二项任务中我们可以看出:

第一,崇尚冒险是西方人的显著特点之一,这一点在赫拉克勒斯的身上表现得极为突出。在为欧律斯透斯效力前,他便已开始了最初的冒险,例如只身去杀山上的狮子,为报答神的馈赠而去和巨人们搏斗等。而他完成欧律斯透斯所布置的十二项任务后所做的功业,如与河神的决斗和讨伐俄卡利亚等,都是出于一己之利的冒险行为。赫拉克勒斯这一冒险家的形象,古往今来一直被奉为大英雄而受到西方人的膜拜,这也说明崇尚冒险是西方人最有代表性的民族传统,而这一传统也一直激励着他们进行大胆的冒险与探索。

第二,从赫拉克勒斯的故事中,我们不难发现西方人强烈的进取精神,以及对进取精神的赞美。赫拉克勒斯在成年后刚走上人生道路的路口时,就面对幸福和道德的选择。幸福女神允诺他以舒适快乐的人生,道德女神则鼓励他开创伟大的事业,以获得真正的幸福。赫拉克勒斯在两者之中选择了道德之路,而非安于享乐。这种不懈的进取精神影响了他的一生。赫拉克勒斯神话中反映出的这些民族精神,对西方社会的发展也起到了极其重要的作用。

总而言之,在古希腊神话的英雄传说里,英雄的一生可以概括为他们通过种种努力克服常人难以克服的艰难险阻,建立伟大的功业,逐渐接近“神性”,成为人们景仰的英雄,从而实现自身的价值。一旦踏上征途就意味着要与风险为伍,也意味着有可能会失去生命。但英雄们为了荣誉、权力和欲望的满足,不是选择退缩,而是选择一往无前,以无畏的勇气和力量去参与冒险。支持他们冒险的根本动力往往并非来自民族或者集体的利益,而是为了满足个体对生命价值的追求。

(宋玲玲)

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 15:55:04