单词 |
put/stick/get your oar in |
释义 |
put/stick/get your oar in put/stick/get your oar in → put/stick/get your oar in at oar(1) to get involved in a conversation or situation when the other people do not want you toput/stick/get your oar in |
随便看 |
- gamble something away
- gamble something ↔ away
- gamble sth away
- gambling
- gambling
- gambling mogul
- Gambling-topic
- Gambling-topic back
- Gambling-topic back
- Gambling-topic bank
- Gambling-topic bank
- Gambling-topic banker
- Gambling-topic banker
- Gambling-topic bet
- Gambling-topic bet
- Gambling-topic bet
- Gambling-topic bet
- Gambling-topic bid
- Gambling-topic bid
- Gambling-topic bingo
- Gambling-topic bingo
- Gambling-topic bookie
- Gambling-topic bookie
- Gambling-topic bookmaker
- Gambling-topic bookmaker
- Easy chair
- Take a bath
- Work place
- Or something
- Billed
- Small fry
- Slow coach
- Punctuation mark
- Time machine
- Thither
- 《生者为过客,死者为归人.天地一逆旅,同悲万古尘》什么意思,原诗出处,注解
- 《生者为过客,死者为归人,天地一逆旅,同悲万古尘.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《生者,假借也,假之而生.生者,尘垢也,死生为昼夜.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《生者有死》原文与赏析
- 《生而不有,为而不恃。》是什么意思|译文|出处
- 《生而不淑,孰谓其寿?死而不朽,孰谓之夭?》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《生而不知学,与不生同;学而不知道,与不学同;知而不能行,与不知同.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《生而为英,死而为灵.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《生而知之,学而知之》原文与赏析
- 《生而知之者寡矣,学而知之者众矣.悠悠之民,泄泄之士,明明之治,汶汶之乱,皆学废兴之由.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
|