网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《独夜不能寐,摄衣起抚琴.丝桐感人情,为我发悲音.》原诗出处,译文,注释
释义

《独夜不能寐,摄衣起抚琴.丝桐感人情,为我发悲音.》原诗出处,译文,注释

《独夜不能寐,摄衣起抚琴。丝桐感人情,为我发悲音。》原诗出处,译文,注释

夜深人静,孤独难眠,索性整衣起床拨弄琴弦。丝桐所制的琴被我的情绪所感染,为我发出悲哀的音响。诗句描写了诗人夜深时分抚琴寄情的情景。诗人赋予丝桐之琴以人的感情,将它塑造成一个通人意、体人情、解人思的艺术个体, 而琴弦所发出的悲戚之音, 正是诗中“我”的“覊旅无终极”的哀叹。

注: 摄,整顿,此为整理。丝桐,即琴。丝指琴弦,桐指琴身。

《独夜不能寐,摄衣起抚琴。丝桐感人情,为我发悲音。》古诗句出处:魏·王桀《七哀诗》

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/20 22:31:26