诗文 |
《沈苇·细君公主》诗歌选 |
释义 |
《沈苇·细君公主》诗歌选沈苇细君公主 今夜,月亮在你左上方 再低一点儿,就变成你清冷的耳坠 毡房之上,穹庐之下 月亮比故乡那轮更圆、更亮 一种圆而亮的寂寞 压住你断断续续的梦境 梦中传来江南丝竹、吴侬软语 有时夹杂着年迈父亲的咳嗽 膻腥丈夫,睡得像头公牛 在梦里哼着呼麦和谣曲 用故乡的丝绸裹紧你的孤单 却抵御不了边塞的严寒 绢道尚未诞生,戈壁满目凄然 去向西域的路由泪水铺就 后来是落叶纷飞,挥霍金黄 后来是雪花飘扬,倾泻惆怅 天边外,比远方更远的异乡 月亮在上,今夜格外漫长 乌孙白雪的光芒爱着你 草原瑟瑟发抖的枯草爱着你 羊和马用婴儿的眼睛爱着你 远方的爱,像祭神的奶酒 狂放的宴席,与你无关 你的爱,已经死了 死在被剥夺的那一刻 死在含苞未放的少女时代 在向故乡交还一把枯骨之前 你决定让自己变得更细、更瘦 好配得上这个单薄的名字:细君 好让祈愿中的黄鹄从天而降 在它刮起的一阵风里 你像落叶和游魂,被托举 你要施展乌孙骑术,轻盈飞翔 (选自《诗林》) |
随便看 |
- 《衡山·望月台》咏湖南山水名胜诗词
- 《衡山·水帘洞》咏湖南山水名胜诗词
- 《衡山·祝融峰》咏湖南山水名胜诗词
- 《衡山·福严寺》咏湖南山水名胜诗词
- 《衡山》咏湖南山水名胜诗词
- 《衡山半山亭远望·(明)高道素》咏湖南山水名胜诗词
- 《衡山白玉镂,汉殿珊瑚支.》原诗出处,译文,注释
- 《衡茅林麓下,春气已微茫.》原诗出处,译文,注释
- 《衡量 权衡》同义词与近义词
- 《衡量;权衡》同义词与近义词
- 《衡门·《诗经·陈风》》原文与赏析
- 《衡门·诗经》原文|译文|注释|赏析
- 《衡门》原文与鉴赏
- 《衡门》原文|译文|注释|赏析
- 《衡门》原文|译文|注释|赏析
- 《衡门》简析|导读|概况|介绍
- 《衡阳春日游僧院》原文|笺释|赏析
- 《衢州》咏浙江山水名胜诗词
- 《衣》字义,《衣》字的字形演变,小篆隶书楷书写法《衣》
- 《衣上征尘杂酒痕,远游无处不消魂》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《衣上酒痕诗里字,点点行行,总是凄凉意.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《衣不如新,人不如故.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《衣不如新,人不如故.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《衣不如新,人不如故.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《衣不如新,人不如故.》是什么意思,出处是出自哪里?
|