网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《梓人传》简析|导读|概况|介绍
释义

《梓人传》简析|导读|概况|介绍

《梓人传》简介|介绍|概况

唐文篇名。柳宗元作。宋王应麟云本篇立意本于《吕氏春秋·分职》(《困学纪闻》)。黄震以为“喻为相者之道也”?(《黄氏日钞》)。明王世贞说:“子厚诸记,尚未是西京,是东京之洁峻有味者。《梓人传》,柳之懿乎?然大有可言。相识居简握要,收功用贤,在于形容梓人处,已妙。只一语结束,存万钧之力可也。乃更喋喋不已,夫使引者发而无味,发者冗而易厌,奚其文!奚其文!”(《艺苑巵言》卷三)唐顺之说:“此文体方,不如《圬者传》圆转,然亦文之佳者。”(《唐宋八大家文钞》卷四评语)清张伯行说:“相臣之道,备于此篇。末段补出以道事君不可则止意,是古今绝大议论。”(《唐宋八大家文钞》)储欣云:“分明一篇大臣论,借梓人以发其端,由宾入主,非触而长之之谓也。”(《唐宋文醇》引)爱新觉罗弘历说:“则以发抒己意,类庄生之寓言”,“非所为信以传信者也。”(评《宋清传》语)又云:“如弇州(王世贞)言,是认煞公为梓人立传,而触类相臣失厥指矣。”(《唐宋文醇》)今人黄中模认为这是一篇“概念化文章,充满了宣谕圣道的腐朽气味”,同韩愈的《圬者王承福传》一样,“宣扬‘劳心者役人,劳力者役于人’的思想,有类似的局限性。宋人说柳宗元的文章‘达于上者皆谀辞’,《梓人传》虽然不是为了 ‘达于上听’,实质上也应列入 ‘谀辞’一类”(《评韩愈、柳宗元的文以“传道”和文以“明道”》,载《重庆师范学院学报》1981年第一期)。高海夫不同意黄中模对本文的批评,认为说《梓人传》是“谀辞,”“是只见一偏,未见其全,完全背离了作品的实际的。在本文中,柳宗元借梓人之能以比相道,藉以讽斥了那些为相者之‘不知体要’”。“又以梓人之去就,暗讽那些为相者贪名嗜利,尸位素餐,不坚守为相之道,唯皇帝之命是听,置国家治乱于不顾,只知保住自己的乌纱帽的行径。”“试问,这是在‘谀’谁呢?”(《“文以明道”说和柳宗元的创作实践》,载《柳宗元散论》)。孙昌武认为本文讲“为相之道”,是针对“权奸当路,政出多门,吏治混乱,政治腐败”的社会现状。“他的着眼点在于从统治阶级中间举拔贤能,在理论上仍然肯定少数统治者的意志对于历史的决定作用。对于这个方面,我们虽不应苛责,但指出来是很必要的。因为明君贤臣终究是维护封建统治的工具,他们统治下的治世也只是封建时代人们的理想”(《柳宗元传论》)。范阳主编《柳宗元哲学著作注释》提要云:“其着眼点仍是为着维持封建统治秩序的长治久安,但其中也透露了一些人民大众的要求,如‘居天下之人,使安其业’,就是向封建统治者发出了要让天下百姓安居乐业的呼吁。”这是一篇带有寓言色彩的人物传记。文中的梓人有很大的虚构成份。立意具有政论性,以梓人“善度材”、“善运众工”阐明宰相治国之道。吴楚材、吴调侯论其写作特点,云:“前细写梓人,句句暗伏相道。后细写相道,句句回抱梓人。末又补出人主任相、为相自处两意。次序摹写,意思满畅。”(《古文观止》)

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/10/5 2:03:17