网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《三国两晋南北朝·刘义庆·刘惔许询》简析
释义

《三国两晋南北朝·刘义庆·刘惔许询》简析

三国两晋南北朝·刘义庆·刘惔许询

南朝宋志人小说。刘义庆撰。原载《世说新语·言语篇》。徐震堮《汉魏六朝小说选》选录。刘惔,字真长,善清谈,当时最有重名,号称第一流。许询,字玄度,高阳人,亦以善言谈有高名,隐居不仕。作品叙述:刘惔做丹阳尹时,许询隐居不仕。一天,许询夜宿刘府,见床帐舒适华丽,饮食也丰盛甘美,便感慨地说:“如果能保全这个地方,总比谢安当年隐居的东山好多了。”刘惔答道:“你如果知道祸福由人,我怎能不保全这个地方呢!”当时王羲之也在座,听了他俩的谈话,便插言道:“如果让巢父、许由(传说中二人皆为尧时出世不仕的高士)遇上稷、契(传说二人皆为舜时的官,前者管家业,后者管教育),一定不会有这样的对话。”他俩听了后都面有愧色。作品通过刘、许、王三人的对话,揭露了当时一般名士敝屣功名、遗落世事的虚伪性。晋代盛行清谈之风,小说中的三个人物,在当时都以善谈著称。正基于此,作者集中笔墨,剪影式地描写了三人的一段对话,从中可以看出当时名士的谈话艺术。许询见刘惔舒适惬意的起居饮食,想自己贫居茅庐,粗茶淡饭,自然会感慨万端,然而他却“王顾左右而言他”,借谢安隐居的东山和刘惔的官宦的生活作比,既表意清楚,又不显直露。而刘惔的对答更是机敏,从表面上看,他是紧承许询之言随声附和,然而用意非此,道出了自己虽居官位,却吉凶未卜、祸福难料的忧愁。巧说妙答,堪称美谈。然而相较之下,王羲之的出语更是高明,他以巢父、许由与稷、契的典故,妙喻许询和刘惔,含蓄婉转,绵里藏针,韵味无穷,通过这一段精采的对话描写,许询和刘惔的虚伪、王羲之的正直而有心计等性格特征跃然纸上。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 11:34:44