网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《唐诗·王勃·送杜少府之任蜀州》诗词原文|题解|赏析|配图
释义

《唐诗·王勃·送杜少府之任蜀州》诗词原文|题解|赏析|配图

《唐诗·王勃·送杜少府之任蜀州》诗词原文|题解|赏析|配图

题解

这是一首著名的送别诗。王勃十四岁中幽素科,不久在长安做官,这位才高学博、名高气盛的年轻诗人,正处在少年得意的时候。这首诗就是他在长安赠别一位去蜀州(今四川省境内)做少府官职的朋友的。全诗表现出雄阔的气象、豪迈的襟怀。

原文

城阙辅三秦,风烟望五津

与君离别意,同是宦游人

海内存知己,天涯若比邻

无为在岐路,儿女共沾巾

注释

①杜少府:名不详。少府:县尉。之:往,去。蜀州:应是蜀川,指西川,在今四川岷江一带。 ②城阙:指京城长安。阙:皇宫门前两边的楼观,也称望阙。辅:护卫。三秦:项羽灭秦后,分秦地为雍、塞、翟三个王国,因此称三秦。风烟:风尘烟雾。五津:岷江自湔至犍为有白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津五个渡口。蜀川治所崇庆在岷江南,五津即代旨蜀川。 ③意:情意。宦游人:远离家乡外出为官的人。 ④海内:四海之内,国内。知己:知心朋友。比邻:近邻。 ⑤无为:不要。岐路:指分别处。岐,同歧。儿女句:像小儿女那样泪湿佩巾。

赏读

首联对仗工整,属地名对。用气势磅礴的语言,写出送别的地点和行人的目的地:三秦拱卫的长安城阙是送别地点,风烟迷茫的蜀川五津是行人的目的地。诗人自长安遥望蜀川,把相隔千里的秦、蜀两地连在一起,微露伤别之意。颔联写送别友人时的心情,同是远离故土,宦游他乡,彼此在飘流中话别,客中送客,既离乡又别友,更增添一段愁绪。颈联奇峰突起,诗的境界从狭小转为宏大,情调从凄楚转为豪迈,显出高昂的旋律。诗人认为只要是真正的知己,只要在四海之内,就是天涯海角也如同近邻一般。只要心志相通,友谊就不会受地域阻隔的道理,经过诗人的高度概括而成为千古名句。尾联紧接颈联,以劝慰杜少府作结,诗意回到送别上来。诗人压抑着离别的愁绪,劝慰杜少府,在离别的岔路口,千万不要像一般的小儿女那样哭哭啼啼,泪流沾巾。实际上这也是诗人超然洒脱心情的表露。诗人与朋友都是有志之士,都有远大的抱负,那么暂时的离别又算得什么呢?

这首送别诗一洗悲酸之态,意境开阔,格调高昂,豪迈超脱,独标高格。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 12:50:00