网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《唐宋五代词·毛熙震·清平乐》翻译|原文|赏析|评点
释义

《唐宋五代词·毛熙震·清平乐》翻译|原文|赏析|评点

诗词鉴赏《唐宋五代词·毛熙震·清平乐》毛熙震

毛熙震

春光欲暮。寂寞闲庭户。粉蝶双双穿槛舞,帘卷晚天疏雨。含愁独倚闺帏。玉炉烟断香微。正是销魂时节,东风满院花飞。

注释 ①槛:栏杆。②闺帏:闺中的帘幕。

鉴赏 花间词作中,感伤之景极为常见,尤其是借春光来感叹闺人的含愁和相思,在“花间”一派词中,占了很大的比例,这首《清平乐》亦未能跳脱花间题材的范畴,但是由于情感表达的意味较为真挚,倒也颇为人所称道。

上片开首即点出“春光欲暮”,这种写法一方面可使人知晓时间,以便更好地理解整首词的意境,另一方面,简单的“欲暮”二字,便可以使有心之人领悟到所要传达的那份黯然伤神的情绪,“欲”字包含了对于春光将去的不尽的痛苦和惋惜,其后的“寂寞闲庭户”便是对前一句所带来的猜解的最好印证。起首的两句话,没有用带有极强的感情色彩的言语点破情绪,只是以淡淡的“寂寞”再加一个简单却包含了无尽的百无聊赖的“闲”字,便稳稳地把全词的情感氛围铺垫开来,以这一重基调来品读下面的诗句,便能有水到渠成之感。“粉蝶双双穿槛舞”,这是对于周围景物的细致描述,恐怕只有无事之人,才能看得到如此细微之事吧,哪怕是小小的“蝶”也能看到其“粉”样的色彩,可见主人公在打发时间之时的无聊举动,而更让人感觉落寞的“双双穿槛舞”,更是由物的比翼双飞思及自身的境况,倍添惆怅,自古以蝶的双双飞来感叹情感的诗句就极为常见,南朝梁简文帝萧纲《咏蛱蝶》中便有“复此从风蝶,双双花上飞”之句。“帘卷晚天疏雨”句,古来文人就喜好把情感寄托于景物之中,而这时的雨更是给这种惆怅添加了感伤的氛围,以春色反衬形单影只的凄凉,故而这两句看似写景,实则把自己的情感饱含在其中,读来有回味不尽之感。

上片是在借景表情,主人公实则并未现身,下片开始便把带有闺中忧愁的主人公放到了读者面前。这是一位有着不尽幽怨的女子,她内心纵使有千般的无奈怅然,却无处诉说,只能孤寂地一个人满含愁怨地“独倚闺帏”,可惜外面的春光旖旎只是别家之事,她的院子里仍是“寂寞闲庭户”。深闺寂寞,只是一个人,哪怕是“女为悦己者容”都不能实现,更是无心旁及厅室中的“玉炉”所燃之香,就任其“烟断香微”吧,含愁之心早已不及顾念这些外在的东西,况且,即使重燃熏香,又何来知心人能够品赏呢?只能任其暗淡香灭,沉寂于现实的苦楚。然而现实偏偏又是这样的不解人意,明明已是满心的寂寞不堪,却又要面对“销魂”时节的那种张扬的“满院花飞”,空荡荡的院落徒增烦闷,此情此境,怎不令人更添情愁。

这首写闺情之词,曲折含蓄地倾诉难言之闺中愁苦,清新婉转,虽无高低起伏的强烈情绪波荡,却能让人为之肠结,无怪乎清陈廷焯评其为“情味宛然”(《词则·别调集》卷一)之作。(张佩)

花卉昆虫图之月季 【清】居廉 故宫博物院藏

集评 清·陈廷焯:“‘东风’六字精湛,凄艳。”(《云韶集》卷一)

俞陛云:“仅为清稳之作,结意含蓄,自是正轨。”(《唐五代两宋词选释》)

链接 《清平乐》词牌。《清平乐》首见于晚唐词人温庭筠的词作,到了五代时期,已经成为文人习用的词牌。五代时欧阳炯称李白曾有“应制《清平乐》词四首”(《花间集序》)。双调,四十六字,上片四句四仄韵,句法参差,为四、五、七、六字句,下片皆为六字句,四句三平韵。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/6 0:53:40