网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 许棐《后庭花》翻译|原文|思想感情|赏析
释义

许棐《后庭花》翻译|原文|思想感情|赏析

宋词鉴赏·《后庭花》·许棐

许棐

一春不识西湖面,翠羞红倦。雨窗和泪摇湘管,意长笺短。知心惟有雕梁燕,自来相伴。东风不管琵琶怨,落花吹遍。

这首词也是写一位独守空闺的少妇思远怀人的情愫。词人仍以少妇的口吻、女性的角度,展露抒情主人公的心曲。

上片先从春游说起。“一春不识”,涵盖了整个一个春天都未出游,花容月貌可以与绿叶红花匹敌的,但因心绪不佳,面色无华,因而羞见绿叶,倦赏红花,这是从一个层面、一个角度表现了女主人公的郁郁心情。

接下来,词人又从另一个角度、另一个层面表现她的情绪: “雨窗和泪摇湘管,意长笺短。”“湘管”是指笔管乃由湘妃竹所制。相传大舜南巡不归,其二妃娥皇女英(帝尧之二女)日夜哭泣,泪洒于竹,竹尽成斑。因而“湘管”也饱含悲苦、垂泪之意。“雨窗和泪”已够悲矣(天泪与人泪合一),再加之湘妃之泪,三泪交融,少妇心境之悲表现尽矣!

“西湖”—“湘管”—“梁燕”—“落花”,词人通过这四个意象,多层次地展示了抒情主人公的内心世界。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 10:52:41