宋词鉴赏·《望江南》
天上月,遥望似一团银。夜久更阑风渐紧。①为奴吹散月边云,照见负心人。②
【注释】 ①阑:将尽。②奴:女子自称。
【译文】 天上的月亮,抬头遥望就好似一团白银。夜深人静时刻,风儿越刮越紧,月亮被刮进了云层。风儿风儿你莫停,请你为我吹散月边的云,让月光照见我那负心的人!
【总案】 此词写闺怨。用女子的口吻直接从正面写来,语言浅易质朴,情感直率真切。而浅切的比喻,借景抒情,托物寓意的手法,也是乐府民歌的一贯特色。
诗文 | 敦煌曲子词《望江南》翻译|原文|思想感情|赏析|评点 |
释义 | 敦煌曲子词《望江南》翻译|原文|思想感情|赏析|评点宋词鉴赏·《望江南》 天上月,遥望似一团银。夜久更阑风渐紧。①为奴吹散月边云,照见负心人。② 【注释】 ①阑:将尽。②奴:女子自称。 【译文】 天上的月亮,抬头遥望就好似一团白银。夜深人静时刻,风儿越刮越紧,月亮被刮进了云层。风儿风儿你莫停,请你为我吹散月边的云,让月光照见我那负心的人! 【总案】 此词写闺怨。用女子的口吻直接从正面写来,语言浅易质朴,情感直率真切。而浅切的比喻,借景抒情,托物寓意的手法,也是乐府民歌的一贯特色。 |
随便看 |
|
诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。