网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《俞彦·长相思》原文赏析
释义

《俞彦·长相思》原文赏析

《俞彦·长相思》原文赏析

折花枝,恨花枝,准拟花开人共卮,开时人去时。

怕相思,已相思,轮到相思没处辞,眉间露一丝。

此词写女子的相思,构思极新奇可喜。通篇全用女子口吻。上片全从“花”字生发。“准拟”是打算的意思。“卮(zhī支)”是酒杯。女子打算同恋人花开时节,共同饮酒赏花,但到花开之时,他却离去了,这怎不叫她失望?“折花枝”虽然只是写了女子这个动作,但自然使人联想到折枝的人,使人联想到“人面桃花相映红” (唐崔护《题都城南庄》)的境界,实际含着以花喻人之意,也在写女子之美。还使人联想到春光明媚,春色宜人。而在这大好春光中,映着女子美丽的面庞,婀娜的身影,折花枝的优美姿态,——这是一幅多么迷人的图画! 不仅此也,“折花枝”是为了赏玩,或插鬓,或供瓶,是在室外观赏之不足,犹欲与之朝夕相伴,表明女子对花的喜爱之甚,见出她爱美之心,而且表明她的性格比较活泼开朗,不是闷守深闺的抑郁的女性。鲜花从来就被看作美好事物的象征,并且常常用来代表美好的爱情,因此,折花枝这个动作本身,就包含着对美好爱情的憧憬。从以上几层意义讲,“折花枝”都包含着喜悦和幸福。然而,因为女子与恋人共同对酒赏花的愿望不能实现,因而又使她“恨花枝”了。此刻他在干什么呢?如果恋人在此,对此大好春光,饮酒赏花,该有多好?可他偏偏此时离去! 纵使折下花枝,插在鬓边,又有谁来赞赏?“恨花枝”即恨恋人。不过,这种恨的本身,就包含着爱,恨是为了爱。“恨”字写出了她的极其复杂的内心活动,与“折”字同样含蕴不尽。

下片上承花开人去,写她的刻骨相思。“怕相思”是因为相思折磨人,使人痛苦。但虽然“怕”,却又不能摆脱; 当心里产生“怕相思”的想法时,就已经在相思了。“轮到”表明她过去还没经历相思之苦,正因为这回是初次尝到它的滋味,所以就特别叫人难以忍受,才体会到它是这样纠缠人,令人无法摆脱。结句是前三句的总结,是由李清照词化出。清王士祯《花草蒙拾》云:“俞仲茅小词云: ‘轮到相思没处辞,眉间露一丝。’ (按见《一剪梅》)视易安‘才下眉头,却上心头’ ,可谓此儿善盗。然易安亦从范希文(仲淹)‘都来此事,眉间心上,无计相回避’ (按见《御街行》)语脱胎,李特工耳。”此句极生动形象。相思是痛苦的,同时又是幸福的,是含着幸福的痛苦。正因为如此,这“一丝”当中,有爱,有恨,有失望,有希望; 有时两眉深锁,有时又眉梢飞扬,它的含意的丰富,表情的多样,很难用言语来表达和形容,而她对恋人的无限深情和怀念,即凝聚在这“一丝”中。

此词构思精巧,却又不使人感到矫揉造作。字词的叠用加深表达了思想内容,取得了很好的艺术效果,是本篇写作上的最大特色。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/15 1:51:40