《风含翠筱娟娟净,雨裛红蕖冉冉香》什么意思|出处|翻译|用法例释
【名句】风含翠筱娟娟净,雨裛红蕖冉冉香
翠筱 (xiao): 翠竹。娟娟: 美好貌。净: 竹色光洁。裛(yi): 通 “浥”,沾湿。红蕖 (qu): 红色的荷花。冉冉: 婉柔貌。句意: 微风吹拂,细雨飘洒,翠绿的嫩竹,显得秀美洁净; 红艳艳的荷花散发出微微的清香。
唐杜甫 《狂夫》 诗: “万里桥西一草堂,百花潭水即沧浪。风含翠筱娟娟净,雨裛红蕖冉冉香。厚禄故人书断绝,恒饥稚子色凄凉。欲填沟壑唯疏放,自笑狂夫老更狂。” (《杜诗详注》九卷743页)
宋罗大经 《鹤林玉露》 乙编卷一: “‘风含’‘雨裛’ 一联,上句风中有雨,下句雨中有风,谓之互体。” 清仇兆鳌 《杜诗详注》 卷九: “声谐义恰,句句带仙芝之气,真不可及也。” 清金圣叹 《杜诗解》卷一: “ ‘风含翠筱’ 而云 ‘娟娟净’,言其得雨而 ‘娟娟’ 也。‘雨裛红蕖’ 而云 ‘冉冉香’,言其得风而‘冉冉’ 也。立言之妙如此。”