单词 | Translation |
例句 | 1 You can't fully appreciate foreign literature in translation. 2 He specializes in translation from Danish into English. 3 The book loses something in translation. 4 His translation is exceptional in its poetic quality. 5 She rattled through a translation from Virgil's Aeneid. 6 This so-called translation is pure nonsense. 7 You can't really appreciate foreign literature in translation. 8 Chapman's translation of Homer. 9 The English translation is inserted between the lines of the text. 10 There will be a simultaneous translation in English and Chinese. 11 The theatre will provide simultaneous translation in both English and Chinese. 12 A lot of translation is put out to freelances. 13 I've just made an awful botch of my translation. 14 I've only read 'Madame Bovary' in translation . 15 He is deep in translation. 16 Poetry always loses in translation. 17 He's freelancing for several translation agencies. 18 Poetry always loses something in translation. 19 The translation sacrifices naturalness for the sake of accuracy. 20 Some writing travels badly in translation. 21 There were a few slips in the translation. 22 The poem reads like a translation. 23 It's only a loose translation of the poem. 24 The classic loses much in translation. 25 The effect of the story loses in translation. 26 This is a translation; the original is in French. 27 I have only read Tolstoy in translation. 28 He collaborated with his son Michael on the English translation of a text on food production. 29 In the above chapter, we have learned what the essence of translation is. 30 She read the letter and gave us a rough translation . 1 He specializes in translation from Danish into English. 2 The book loses something in translation. 3 His translation is exceptional in its poetic quality. 4 She rattled through a translation from Virgil's Aeneid. 5 You can't really appreciate foreign literature in translation. 6 Chapman's translation of Homer. 7 He collaborated with his son Michael on the English translation of a text on food production. 8 The theatre will provide simultaneous translation in both English and Chinese. 9 She read the letter and gave us a rough translation . 10 He is deep in translation. 11 The effect of the story loses in translation. 12 This is a translation; the original is in French. 13 Lanny got a French translation of the seven plays. 14 It's just a very rough translation. 15 She helped me with the translation. 16 I read the book in translation, not in the original Norwegian. 17 The translation is well done except for a few small mistakes. 18 Never mind the exact technical specification; just give us a free translation of what the machine can do. 19 He believed in the students being taught on the translation method. 20 21 31 A literal translation of 'euthanasia' would be 'good death'. 32 The irony is lost in translation. 33 Lanny got a French translation of the seven plays. 34 It's just a very rough translation. 35 She reads Proust in translation. 36 The usual translation of 'glasnost' is 'openness'. 37 The children do one French translation a week. 38 The joke loses something in the translation. 39 I'll do a translation for you/do you a translation. 40 She helped me with the translation. 41 I've got this translation to do for Friday. 42 For convenience, the German translation is printed below. 43 I've only read Solzhenitsyn in translation. 44 There were a few trivial slips in the translation. 45 Simultaneous translation into English is available to delegates. 46 Publishers have commissioned a French translation of the book. 47 The poems do not survive the translation into English. 48 She has considerable professional experience of translation. 49 The dialogue sounded stilted and unnatural, perhaps because of the translation from the original Russian. 50 The translation of the Latin motto reads "Not for oneself, but for others". 51 I read the book in translation, not in the original Norwegian. 52 She tried making her own translation of the sign without consulting a dictionary. 53 The speeches will be broadcast live, with simultaneous translation into English. 54 Most of the translation he did for me was complete nonsense. 55 The translation is well done except for a few small mistakes. 56 The exam consists of an essay and an unseen translation. 57 I can speak French, but simultaneous translation is beyond my capabilities . 58 Let me make it clear that I am not advocating the return to the traditional grammar — translation method. 59 I want to break the back of this translation before the weekend. 60 I have to pick out its meaning with the help of an English translation. 61 Some of the subtleties of the language are lost in translation. 62 Never mind the exact technical specification; just give us a free translation of what the machine can do. 63 When a book goes into translation, all those linguistic subtleties get lost. 64 His translation manages to be faithful to the spirit of the original. 65 The novel's complex, imaginative style does not lend itself to translation. 66 I have tried to keep my translation as faithful as possible to the original book. 67 A cross - check with the original text will show us if the translation is true. 68 Scientists have developed a working prototype for a voice translation machine. 69 Much of the book's humour has been lost in translation . 70 The papers have been sent to Saudi Arabia for translation. 71 The translation of the instructions was so poor they were just nonsense. 72 An error in the translation nearly caused a diplomatic incident. 73 Each unit of the course ends with sentences for translation. 74 He believed in the students being taught on the translation method. 75 Professor Uitsmijter has quite a deft touch in translation. 76 There are several others with oddities of translation, but many more with careless, and even horrifying, mistakes by printers. 77 One could never, in practice, complete such a translation; it would be much too time consuming and difficult. 78 Certainly his translation from the archbishopric of York had left him with little time. 79 It is plain that the translation of these policies into practice will vary according to local circumstances. 80 The difficulties that arise from the different demands made by the grammatical systems of different languages in translation should not be underestimated. 81 Translation here must be indeterminate because no amount of evidence will guarantee that the translation we offer will be uniquely correct. 82 Opportunities for research in translation at higher levels are also available. 83 Once again, there has been a corruption in the process of translation. 84 When original composition is too demanding, translation, sometimes with original additions, is the next best thing. 85 For the deaf, welfare officers had to provide a communication and translation service where necessary. 86 Partial cDNA clones are shown by dotted lines at the 5' end; translation termination codons are indicated by an asterisk. 87 Translation: Are there leaky faucets, shaky headboards, running toilets and creaky floors? 87 is a sentence dictionary, on which you can find nice sentences for a large number of words. 88 She would bring her loose change to Rachaela for translation into fifty-pence pieces and pounds. 89 We doubt if any of the men on translation committees or who did their own translations are conscious of any male chauvinism. 90 Something was needed to solve all the interface, translation, transformation, and interpretation problems that were driving application developers crazy. 91 Rapid descent With increasing speed, the difficulties associated with descent and translation back to hovering flight become more acute. 92 A user interface reportedly allows a developer to intervene at any stage in the translation. 93 A translation of his book appears in the Vatican library, annotated by Lorenzo Ghiberti. 94 For the next two decades he made a sort of living finding bits and pieces of editing and translation work. 95 The latter were treated with especial courtesy, being provided with the best seats and a translation service. 96 Hughes began his translation of Euripides in 1993, but only completed it just before his death in 1998. 97 The essentials of its teaching reached the West much later via Arabic translation, in Toledo, and the commentaries of Averroes. 98 The translation business has been maintaining a healthy cash flow. 99 There are halls for banqueting up to 3,000, for small exhibitions, industrial theatre and simultaneous translation. 100 In 1803 she completed her translation of Job, and was encouraged to translate the Klopstock memoirs for publication. 101 This is essential for the translation of research findings into clinical practice and should be mandatory in reports in clinical journals. 102 Vernacular cosmopolitans are compelled to make a tryst with cultural translation as an act of survival. 103 He was hard at work on the translation of a play which had to be ready two days later. 104 Adam's next problem was how to obtain a translation of the document and Goering's letter without arousing unnecessary curiosity. 105 Certain norms are formalized by translation into laws which are enforced by official sanctions. 106 A set of binary codes is constructed which in itself, without any translation program, is quite meaningless. 107 This translation will involve not only labelling the subject, but possibly also indicating related subjects, as has been discussed earlier. 108 Information was clearly presented, including the follow-up procedures, with translation into the patient's dialect when necessary. 109 Silence is the language of God, all else is poor translation. Rumi 110 Her day has been celebrated most reverently every year, and the day of her translation has been particularly blessed. 111 A major conduit for the translation of many of these ideas into legal thought was Oliver Wendell Holmes. 112 The letter's painstakingly constructed diplomatic language continued to cause translation problems, even after both sides had agreed it. 113 The translation to a more portable programming language is also important for compatibility with the other modules of the recognition system. 114 Henry Livings faced formidable problems in tackling this new translation of the original Barber. 115 That enzyme is crucial to the translation of the virus' genetic material and the reproduction of more viruses inside the host. 116 Theoretical ideas are connected to the world by a translation into an empirical language more closely attuned to the observable world. 117 Translation: Salomon could dictate the rules of the mortgage bond trading game as it went along. 117 is a sentence dictionary, on which you can find good sentences for a large number of words. 118 Translation: I am a Singaporean. Nice to meet you. 119 How can you guarantee the preciseness of the translation? 120 Translation is a social activity asas a psychological process. 121 For written translation , we also have printable corresponding text files. 122 The main task of translation is to translate meaning of the source language, i. e. 123 The reappearance of the original works style is very crucial to translation. 124 I am working in Quincy Asian Resources this summer, I was doing some translation. 125 More than an all-in-one stop for paid translations as some of the competing services in this field, the Google Translation Center looks like it aims to be a marketplace coordinator and tool provider. 126 In the course of translation the casualty is always the typical idiom of the source language. 127 Chapter5 uses the relevance theoretic approach to explore the mechanism of technical translation. 128 Name translation: Input name found, but not the associated output format. 129 This article talks about the translation of reduplication quantifiers in English noun phrases. 130 I'm asking you to pick up the Jewish Study Bible not only for the translation of the Tanakh, which is a very good translation, but because it contains wonderful scholarly articles in the back. 131 Translation study undergoes a turning point from praxis philosophy to rational philosophy. 132 However, few translation theories have been suggested as the guidance for special branch of literary translation. 133 Arthur Waley, a Cambridge classicist who taught himself Japanese and Chinese, produced the first English translation in six instalments between 1925 and 1933. 134 A detailed analysis of the Russian advertisement title languages will be beneficial to both advertisement language study and further exploration of Russian functional style and its translation. 135 Quotations may come in the language , the source language, the translation text, or the quasi - translation text. 136 This translation type is mapped into the local STP pair. 137 Improvements in translation technology will not change this by making it less important to learn second languages at all, despite claims such as Nicholas Ostler's in The Last Lingua Franca. 138 For second reading, importance should be attached to items where translation problems may appear. 139 The gtt form is used to derive a STP point code for a given translation type. 140 The aligned phrasal structure groups are post - processed as the translation templates. 141 Moreover, research on hybridity in postcolonial translation studies in a certain sense also support the prototypical view of translation. 142 The English translation of the slogan is distinctive in sentence structure. 143 An sinologist's translation: Put a piece of icy heart in vase of jade. 144 Surely , EST translation study is facing temporary embarrassment : reorientation. 145 FORmula TRANslation; high - level programing language for mathematical and scientific purposes. 146 Translating by oneself with the help of the source language dictionary is the real translation. 147 Shakespeare, for example, dipped into North's translation of Plutarch's lives for the plots of Julius Casear. 147 try its best to collect and make good sentences. 148 This paper discusses translation equivalence from a new perspective - semiotics. 149 To study Wang Zuoliang's translation version of Thunderstorm with the guidance of Relevance-Adaptation Model, it is easy to find out some authentic and unauthentic translation examples. 150 Recently, BCI developed rapidly, and its researches mostly concentrated on feature extraction and translation algorithm. 151 By means of the verbal protocol method, the researchers have found that both cognitive and metacognitive strategies have their own roles to play in the different stages of translation. 152 Joe is an engineer, but he does some translation as a sideline. |
随便看 |
|
英语例句大全共收录104207条中英例句词条,基本覆盖所有常用英文单词的例句、长难句及中文翻译,是不可多得的英语学习材料。