单词 |
Foster, Norman |
释义 |
Foster, Norman Norman FosterFoster, Norman (1935–) a British architect (=someone who designs buildings) who has won many prizes for his designs, and who works mainly in a very modern high-tech style. His buildings include London's Gherkin, the Millau Viaduct in France, and Tower 2 of the planned rebuilding of the World Trade Center in New York. His official title is Baron Foster of Thames Bank.Foster, Norman |
随便看 |
- slevel
- slew
- slew
- slewed
- slewing
- slews
- slice
- slice
- sliced
- sliced bread
- slicedbread
- sliced-bread
- slice off
- slice off something
- slice off sth
- slice of the pie
- slices
- slice/share/piece of the pie
- slice something off
- slice something ↔ off
- slice sth off
- slicing
- slick
- slick back
- slick back something
- Front tooth
- Dodoma
- Be in preparation
- Einsteinian
- Noise ratio
- Massachusetts institute of technology
- Elem
- Gas gun
- La paz
- Tax reliefs
- 《人誉己,果有善,但当持其善,不可有自喜之心;无善则增修焉可也.人毁己,果有恶,即当去其恶,不可有恶闻之意;无恶则加勉焉可也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《人誉我谦》原文与赏析
- 《人誉我谦,又增一美,自夸自败,还增一毁.》什么意思|注释|译文|评说
- 《人誉我谦,又增一美;自夸自败,还增一毁》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《人誉我谦,又增一美;自夸自败,还增一毁.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《人论》
- 《人论》作品简析与读后感
- 《人论(节选)·蒲柏》读后感|赏析
- 《人该省事,不可怕事》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《人说相思》原文|赏析
- 《人读书只为难记,耽阁(搁)许多,不知纵记亦无用.大要古书只管去读看,不问能记与否,但要今日这理磨我心,明日那理磨我心,久之,吾心本体之明自现,光照万里,所谓“一旦豁然贯通”者也.然须以清心寡欲为本.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《人谁不死?死国,忠义之大者.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《人谁不能到 王安石 宋敏求》
- 《人谁无过,过而能改,善莫大焉.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《人谁无过,过而能改,善莫大焉.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- To the end of time句子
- Central african republic句子
- Margin of safety句子
- Hitching post句子
- Supernaturally句子
- It is probable that句子
- With emphasis on句子
- Hydraulic motor句子
- Lineally句子
- Acidulated句子
- Signs of the zodiac句子
- Office management句子
- Dangerous area句子
- Destination port句子
- Gathering place句子
|