单词 |
the here and now |
释义 |
the here and now the here and now → the here and now at here(5) the present timethe here and now |
随便看 |
- son in law
- sonnet
- sonnets
- sonny
- Sonny Jim
- sonnyjim
- sonny-jim
- son of a bitch
- son-of-a-bitch
- son of a bitch!
- son-of-a-bitch!
- son of a gun
- son-of-a-gun
- son of a gun!
- son-of-a-gun!
- Son of God
- son-of-god
- sonogram
- sonorous
- sonorously
- sons
- Sons and Lovers
- sons-and-lovers
- sons-in-law
- sons of bitches
- Salver
- Knickerbockers
- Krypton
- Kneecap
- Kettledrum
- Irreconcilable
- Grenade
- Mainframe
- Granule
- Dissatisfaction
- 两班传
- 两的解释|两的意思|“两”字的基本解释
- 两的量词使用,词语解释
- 两相思,两不知
- 两相情愿是什么意思
- 两相情愿的意思,两相情愿造句
- 两相情愿的释义|结构|用法|造句
- 两相情愿;一相情愿的释义|结构|用法|造句
- 两相磨荡,有皆损无俱全,特大小久近耳。利刃终日断割,必有缺折之时;砥石终日磨砻,亦有亏消之渐。故君子不欲敌人,以自全也。
- 两种文化 [英国]斯诺
- 两种贫穷的结果
- 两税法
- 两类作家
- 两精、两备、两勇、两智、两愚、两意,则多寡强弱在所必较。以精乘杂,以备乘疏,以勇乘怯,以智乘愚,以有余乘不足,以有意乘不意,以决乘二三;以合德乘离心,以锐乘疲,以慎乘怠,则多寡强弱非所论矣。故战之胜负无他,得其所乘与为人所乘,其得失不啻百也。实精也,而示之以杂;实备也,而示之以疏;实勇也,而示之以怯;实智也,而示之以愚;实有余也,而示之以不足;实有意也,而示之以不意;实有决也,而示之以二三;实合德
- 两翁归隐非难事,惟要传家好儿子。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- Imbibe句子
- Intersect句子
- Dawn句子
- Interdependent句子
- Militate句子
- Insolent句子
- Daresay句子
- Dissipation句子
- Knight句子
- Follower句子
- Relentless句子
- Stultify句子
- Fleecy句子
- Inaccessible句子
- Undoing句子
|