网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《诗经·晨风》爱情诗词赏析
释义

《诗经·晨风》爱情诗词赏析

《诗经·晨风》爱情诗词原文与赏析

诗经·秦风

鴥彼晨风, 郁彼北林。 未见君子, 忧心钦钦。

如何如何? 忘我实多!

山有苞栎,隰有六駮。未见君子,忧心靡乐。

如何如何? 忘我实多!

山有苞棣,隰有树檖。未见君子,忧心如醉。

如何如何? 忘我实多!

这是一首妇女思念和埋怨丈夫的诗歌。全诗分三章,每章六句。

第一章,“鴥彼晨风,郁彼北林。”“鴥”(yu玉),鸟飞轻捷迅疾的样子。 《说文》说:“鹯飞貌”。《广韵》说:“鸟飞快也”。《广雅》说:“矫飞也”。“晨风”,鸟名,即鹯鸟,属于鹰鹞一类的猛禽。这两句的意思是:鹞子展翅飞快轻捷,飞到郁茂的北边林带。是起兴,是以鹞鸟归林而引起“未见君子,忧心钦钦。”也就是说,鹞鸟都归林了,却没有见到夫君归来,所以她忧心忡忡,无可奈何地发出“如何如何? 忘我实多!”即怎么办呢怎么办? 你忘记了我啊实在太多了! 这是爱与恨两相交织而发出的怨恨。

第二章,“山有苞栎,隰有六駮。”“苞”,丛生的样子。“栎”(li历),落叶乔木,俗称柞树,或麻栎。“六駮(bo驳),很多的駮树。“六”,指多数。孔颖达《正义》:“駮马,梓榆也,其树皮青白駮荦,遥视似駮马。”这两句的意思是,山上有丛生的麻栎,洼地有很多的駮树,是起兴,是以麻栎、駮树之多,而引起“未见君子,忧心靡乐”,即没有见到夫君,满心忧愁不快乐。末了仍然是发出“如何如何?忘我实多”的无可奈何的哀怨!

第三章,“山有苞棣,隰有树檖。”“棣”,即唐棣,又名郁李,结的果实色红像李子。“树檖”(shi遂),檖树的倒装,是为了叶韵。檖树的又名山梨或杨檖,果实比一般的梨子小。这两句的意思是:山上有丛生的唐棣,洼地里还有山梨,也是起兴,目的是为了引起了“未见君子,忧心如醉”,即没有见到夫君,满心忧愁思念得如醉如痴。末了三问“如何如何?”三怨“忘我实多!”

这首诗,《诗序》认为是“刺康公也。忘穆公之业始弃其贤臣焉。”这一说法不足取。现在有的研究者认为是弃妇诗,有的研究者认为是疑心丈夫遗弃她的诗。其实,是写一位妇女未见到丈夫而产生的思念和怨恨之情,无须加上个人的猜想。全诗分三章反复歌唱,忧心层层加深,从忧心忡忡,而忧心不乐,到忧心如醉。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/6 2:44:54