《笑林广记·争脏》原文与翻译
【原文】
祭丁过,两广文争一猪大脏,各执其脏之一头。一广文稍强,尽掣得其脏,争者止两手摞得脏中油一捧而已。因曰:“予虽不得大葬(读作脏字),君无尤(油同音)焉。”
【译文】
祭过了孔子,两个人争抢猪大肠,一人扯一头,一人力大扯去了肠子,另一人只扯得肠上的油,便引用书上的话解嘲说:“予(即我)虽不得大葬(脏),君无尤(油)焉。”
诗文 | 《笑林广记·争脏》原文与翻译 |
释义 | 《笑林广记·争脏》原文与翻译《笑林广记·争脏》原文与翻译 【原文】 祭丁过,两广文争一猪大脏,各执其脏之一头。一广文稍强,尽掣得其脏,争者止两手摞得脏中油一捧而已。因曰:“予虽不得大葬(读作脏字),君无尤(油同音)焉。” 【译文】 祭过了孔子,两个人争抢猪大肠,一人扯一头,一人力大扯去了肠子,另一人只扯得肠上的油,便引用书上的话解嘲说:“予(即我)虽不得大葬(脏),君无尤(油)焉。” |
随便看 |
|
诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。