《东边日出西边雨,道是无晴却有晴》出自哪里,《东边日出西边雨,道是无晴却有晴》什么意思,《东边日出西边雨,道是无晴却有晴》原文出处,《东边日出西边雨,道是无晴却有晴》赏析。
【出处】 唐·刘禹锡《竹枝词二首》(其一)
【鉴赏】 无晴、有晴: 与无情、有情为双关隐语。竹枝是川东一带民歌。唱时 “吹短笛,击鼓以赴节”,歌唱者扬袖起舞。此诗用“东边日出西边雨,道是无晴却有晴” 的“晴” 字与 “情” 字谐音,表达江岸上那位男朋友来给江上乘舟的女主人送行的情意,含蓄感人。“东边日出西边雨,道是无晴却有晴”两句诗,常用来形容男女相恋的迷离感情,说它有情,又仿佛是无情。
【原诗】 杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。东边日出西边雨,道是无晴却有晴。