网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《孙光宪·虞美人》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点
释义

《孙光宪·虞美人》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点

《孙光宪·虞美人》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点

其一

红窗寂寂无人语,暗淡梨花雨。绣罗纹地粉新描,博山香炷旋抽条,暗魂销。天涯一去无消息,终日长相忆。教人相忆几时休?不堪枨触别离愁,泪还流。

【注释】

①“绣罗”句:花底子的绣罗帐上有彩粉新描的图案。地,通“底”。②“博山”句:博山香炉内正燃着香炷,一缕缕的细烟在室内旋转。旋抽条,形容喷烟的状态。③枨:触动。

【评点】

这首词写闺中怀人之苦。

上片一写室外愁景,烘染愁情;一写室内喜色,反衬愁怀。其中,“无人语”、“暗魂销”的描写,情思显见。

下片直接倾诉情怀,写她终日相忆之情。“教人相忆几时休”一句,表示不能再忍受相离别的痛苦了。最后二句是说,本来不忍去触发离愁别绪,但思念之心怎能禁住呢?往往还是暗中流泪。全篇从女主人公的视角写景,触景生情,情尤苦深。

其二

好风微揭帘旌起,金翼鸾相倚。翠檐愁听乳禽声,此时春态暗关情,独难平。画堂流水空相翳,一穗香摇曳。教人无处寄相思,落花芳草过前期,没人知。

【注释】

①帘旌:指帘幕。②金翼鸾:鸾翼以金色绘成,指帘上花纹。③春态:美好的容态。④“画堂”句:画堂里所绘的流水景图,渐渐变得模糊不清。流水,指室内所绘的山水图。这是女子神情恍惚的想象和幻觉。⑤过前期:超过了约定会面的期限。

【评点】

这首词写闺妇春日相思情。

上片写她由所见所闻引发出悠悠情思,触景生情,难以平静。

下片写她由于相忆入神,画堂的山水画隐约可见,一缕香烟浮动,宛如进到了梦境。后三句写她设法向她所思念的人表达心意,落花时节已到,原定日期已超过,怎教她心中不急,但这种心情,又有谁能理解呢?

全篇写主人公的相思情,有环境的烘染,有情思的倾诉,思深情苦,真切感人。

《孙光宪·虞美人》花间集鉴赏大全

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 12:14:07