网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 (宋)苏轼《饮湖上初晴后雨》初中诗文|注释|译文|赏析|思考与练习
释义

(宋)苏轼《饮湖上初晴后雨》初中诗文|注释|译文|赏析|思考与练习

饮湖上初晴后雨

(宋)苏轼

水光潋滟[1]晴方好,山色空濛[2]雨亦奇。

欲把西湖比西子[3],淡妆浓抹总相宜。

【注释】

[1]潋(liàn)滟(yàn):水光闪动的样子。

[2]空濛:形容雨中雾气迷茫,谢朓《观潮雨》有“空濛如雾”句。

[3]西子:春秋时越国美女西施。

【译文】

晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,显得美极了。下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常美丽的。如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也好,她总是美丽的。

【赏析】

这是一首赞美西湖美景的诗,在善于领悟自然美景的诗人眼中,西湖的情态与姿态是美好奇妙的。诗中用了一个奇妙而贴切的比喻“西湖比西子”,写出了西湖的神韵。

【思考与练习】

对这首诗的赏析不恰当的一项是:

A.因为看到了西子湖,由西子这个名字联想到越国美女西施,进而对西施加以赞美,表明她无论浓妆还是淡妆,都是天下第一美人。

B.在明亮的阳光照耀下,西湖碧波荡漾,闪烁着粼粼金光,景色美丽宜人。

C.在阴雨的天气里,山峦迷蒙一片,别有一种奇特的美丽。

D.如果要把西湖比作美人西施,那么晴朗的西湖就像浓妆的西施,雨后的西湖就像淡妆的西施,一样的美丽绝伦。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 13:24:32