网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《史记·季布栾布列传第四十·楚人曹丘生[1],辩士,数招权顾金钱[2].》鉴赏
释义

《史记·季布栾布列传第四十·楚人曹丘生[1],辩士,数招权顾金钱[2].》鉴赏

《史记·季布栾布列传第四十·楚人曹丘生[1],辩士,数招权顾金钱[2]。》鉴赏

事贵人赵同等[3],与窦长君善[4]。季布闻之,寄书谏窦长君曰:“吾闻曹丘生非长者,勿与通。”及曹丘生归,欲得书请季布[5]。窦长君曰:“季将军不说足下[6],足下无往。”固请书,遂行。使人先发书,季布果大怒,待曹丘。曹丘至,即揖季布曰:“楚人谚曰‘得黄金百(斤),不如得季布一诺’,足下何以得此声于梁、楚间哉?且仆楚人,足下亦楚人也。仆游扬足下之名于天下[7],顾不重邪[8]? 何足下距仆之深也[9]!”季布乃大说,引入,留数月,为上客,厚送之。季布名所以益闻者,曹丘扬之也。

【段意】 辩士曹丘生招权纳贿,季布起初对他很厌恶,后来却待为上客。说明季布意气用事,经不起吹捧。

注释

[1]曹丘生:曹丘先生。曹丘:复姓。[2]招权顾金钱:借重权势为人办事,取其酬劳金钱。顾:通“雇”,酬劳。[3]赵同:汉文帝宠幸的宦官赵谈。司马迁因避父讳,改“谈”为“同”。[4]窦长君:汉文帝窦皇后的哥哥。[5]请:谒见。[6]说:同“悦”。[7]游扬:宣扬;传扬。[8]顾:难道。[9]距:同“拒”。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/9 4:08:45