网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 苏轼《减字木兰花(双龙对起)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
释义

苏轼《减字木兰花(双龙对起)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《减字木兰花(双龙对起)》

钱塘西湖,有诗僧清顺,所居藏春坞,门前有二古松,各有凌霄花络其上。顺常昼卧其下。时余为郡,一日,屏骑从过之,松风骚然。顺指落花求韵,余为赋此。

双龙对起,白甲苍髯烟雨里。疏影微香,下有幽人昼梦长。

清风清软,双鹊飞来争噪晚。翠飐红轻,时上凌霄百尺英

【注释】

①元佑五年(1090)杭州时作。

③藏春坞:庭院名。

④凌霄:植物名,落叶木质藤本,夏秋开花,大而鲜艳,常被培植庭园中,攀援于树木棚架、墙壁上。

⑤为郡:作为治理州郡的长官。

⑥屏:除去,避退。

⑦双龙:指二株古松。

⑧白甲苍髯:以龙的鳞甲喻松皮,以龙的两颊长须比喻松针叶。

⑨翠飐红轻:谓双鹊之翠羽轻轻动凌霄花。

【评点】

惠洪《冷斋夜话》:西湖僧清顺,字怡然,清苦多佳句。……东坡亦与之游,多唱酬。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/9 2:38:48