网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 欧阳修《蝶恋花》翻译|原文|思想感情|赏析
释义

欧阳修《蝶恋花》翻译|原文|思想感情|赏析

宋词鉴赏·《蝶恋花》·欧阳修

欧阳修

谁道闲情抛弃久?每到春来,惆怅还依旧。日日花前常病酒,不辞镜里朱颜瘦。河畔青芜堤上柳,为问新愁,何事年年有?独立小桥风满袖,平林新月人归后。

这首词以独特的笔法写尽了一个“愁”字。

开篇首句以反问语气出现,总提后面文字。“谁道闲情抛弃久”,谁说儿女柔情离我已久,“每到春来,惆怅还依旧”。“日日花前常病酒,不辞镜里朱颜瘦”,“朱颜”,指年轻人丰腴红润的面容,对着春花举杯浇愁,并不担心因嗜酒无度致使镜中红润的容颜日益消瘦。这后半片仍在写愁,不过是从家里扩展到家外,河畔青草、堤上绿柳蒙上了愁,天色薄暮更引起了愁,一人独立小桥还在品味着愁。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 15:09:44