《别雅》的主要内容,《别雅》导读
《别雅》是中国古代训诂学著作。清吴玉搢撰,约成书于康熙末年。主要版本有清康熙年间 (1662-1722)原刊本、乾隆十年(1745)新安程氏督经堂精刊本、道光二十九年(1849)小蓬莱山馆重刊本、卢抱经校刊本等多种。
吴玉搢(1699-1774),字籍五,号山夫,晚号顿研,又号钝根,清江苏山阳(今江苏省淮安县)人。少聪敏好学,八九岁即喜辨古字。一生于仕途颇为不遇,至晚年方补得贡生,授凤阳府训导。著述颇丰,尚有《说文引经》二卷、《金石存》十六卷、《六书述部述考》六卷、《天发神忏碑考》一卷、《六书叙考》十二卷等多种。
本书原名《别字》,后改今名。吴氏鉴于古书中文字形音歧异而意义相同的词很多,易于传讹承误,故集录了这类材料编成此书。本书所收的词,都是字形不同而音义相同的双音词和少数的单音词。体例类似《尔雅》的《释诂》与《释训》,有的单独解释一个相通的同义词,有的解释几个相通的同义词。这些被解释的词语大都出于经书诸子史传和汉代碑刻,跟通常的写法不同。如:“从颂,从容也。注云:《史记·鲁仲连传》世以鲍焦为无从颂而死者皆非也。”又如“扶於、扶疏、扶苏、扶胥,扶疎也。注云: ‘《史记》司马相如《上林赋》‘垂条扶於’。郭璞曰: ‘扶於,犹扶疎也。’五臣本竟作扶疎。疎乃俗字,故李善本改作扶疏。注引《说文》曰: ‘扶疏,四布也。’《吕氏春秋》曰: ‘树肥无使扶疏,’……《诗·郑风》‘山有扶苏,’……盖古於、疏、胥、苏皆相通,犹姑苏亦作姑胥。”除辨明异体同义外,本书的许多词条还考辨了各同义词之间的同用、通用或转训、假借关系。如“穹桑,空桑也。《吕览》: ‘伊尹生于穹桑’;《春秋纬》:‘少昊邑于穹桑’。即空桑也。《字汇补》云: ‘今云南县名浪穹,土音为浪空。’ 盖穹空二字音近,古或通用。”又如“蠭门,逢门,蠭蒙,逢蒙也。《荀子·王霸》篇、《吕览·听言》篇作蠭门;《淮南子》、《汉书·王褒传》作逢门; 《七略》作蠭蒙;即逢蒙也。蠭逢字近,门蒙声近。”这种训释,颇类于王念孙、王引之的“因声求义”的训诂方法,甚为可取。不过,吴氏对于古人用字的同声假借、转音变异、别体重文、同声转音等等,并未完全通晓,故其解说有时不免疏谬牵强。如卷三“不翼”条说:“不翼,比翼也。阮籍诗: ‘愿为双飞鸟,不翼共翱翔’。不翼,即比翼也。不有比音,遂亦借作比用。”后来许瀚校定本书说:“不、比,古音不同部。《说文》: ‘不,鸟飞上翔,不下来也。’比或即用其本义。”这种解释就较本书确切得多了。
本书梓行后,受到学者的注意。研究它的清代学者就有多人,著名的有沂州日照许瀚,他写有《别雅订》五卷,订正 《别雅》解说失误多处,现存 《滂喜斋丛书》内。道光年间魏茂林也作有《别雅集证》一书,考订、证明吴氏 《别雅》之说解,惜其书不传。