【名句】慎言之地,惟家庭为要。应慎言之人,惟妻子仆隶为要。此理乱之原而祸福之本也①。人往往忽之,悲夫!
【译文】慎言的地方,只有家庭之内最应当谨慎。慎言的对象,只有对妻、子、奴仆说话最应谨慎。这是治理混乱的根本,是产生祸福的本源。人们往往忽视了这一点,可悲啊!
注释
【注释】①理乱:治乱。
诗文 | 慎言之地,惟家庭为要。应慎言之人,惟妻子仆隶为要。此理乱之原而祸福之本也。人往往忽之,悲夫! |
释义 | 慎言之地,惟家庭为要。应慎言之人,惟妻子仆隶为要。此理乱之原而祸福之本也。人往往忽之,悲夫!【名句】慎言之地,惟家庭为要。应慎言之人,惟妻子仆隶为要。此理乱之原而祸福之本也①。人往往忽之,悲夫! 【译文】慎言的地方,只有家庭之内最应当谨慎。慎言的对象,只有对妻、子、奴仆说话最应谨慎。这是治理混乱的根本,是产生祸福的本源。人们往往忽视了这一点,可悲啊! 注释 【注释】①理乱:治乱。 |
随便看 |
|
诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。