网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 小说·玉娇梨
释义

小说·玉娇梨

小说·玉娇梨

才子佳人小说的代表作品。产生于明末清初。又名《双美奇缘》。二十回,题“荑荻散人编次”。作者为天花藏主人。小说以明正统、景泰年间的政治斗争为背景,写金陵太常白太玄之女红玉貌美而有诗才,御史杨廷诏欲聘为媳,为白太玄所拒,白太玄因此而被遣出使瓦刺,临行时将女儿白红玉寄居其舅父吴翰林家中,化名吴娇。吴翰林携白红玉回金陵途中遇秀才苏友白,爱其才而欲将红玉嫁之,而秀才误认为红玉是个丑陋之女,坚辞不允,白太玄出使回国,红玉亦回白府。苏友白从张轨如处获红玉《新柳诗》,非常赏识。张轨却窃苏友白诗稿,经自荐,成白太玄择婿对象,但被丫环和红玉识破。苏友白进京途中被劫,遇女扮男装的少女卢梦梨,梦梨赠金给苏作为路费赴京,苏友白金榜高中,却只得杭州掖官之职,抚台杨廷昭因怀恨苏友白拒娶他的女儿,便百般刁难,苏友白于是弃官而去,化名柳生,在会稽与白太玄相遇,白太玄爱更名改姓的苏友白的才貌,想招之为婿,但小姐心中有情人,正当为难之际,吴翰林出面解决,真相大白,卢梦梨系太玄之外甥女,此时已避难白府,后苏友白娶白红玉和卢梦梨姑舅姐妹二人,结局误会消除,以大团圆告终。

《玉娇梨》是出现较早的一部才子佳人小说,表现了青年男女敢于追求理想的爱情并坚持婚姻自主这一积极主题,对以后的才子佳人小说创作影响深远。《玉娇梨》也是一部较早传到欧洲的作品,1826年巴黎出版了法译本,后又被译成英文、德文,1921年译成德文时改题为《两个表姐妹》。现存版本是清顺治刻本。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 10:58:01