网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 (宋)陆游《钗头凤·红酥手》原文、翻译及赏析
释义

(宋)陆游《钗头凤·红酥手》原文、翻译及赏析

(宋)陆游

钗头凤·红酥手

红酥手,黄滕酒。满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一杯愁绪,几年离索。错!错!错!春如旧,人空瘦。泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫!莫!莫!

鉴赏

陆游给我们留下了近万首诗词,其中绝大多数是忧国忧民、金戈铁马的爱国诗篇。他的爱情诗词虽然不多,却和他的爱国诗篇一样,展现了诗人高尚的情怀和坚贞的品格。陆游的爱情生活和他的爱国志向一样,结局都是悲剧。

据周密《齐东野语》卷一、陈鹄《耆旧续闻》卷十及刘克庄《后村诗话续集》卷二等书记载,陆游20岁时和他舅家的表妹唐琬结婚。他们琴瑟相和,感情深厚。可是陆游的母亲以唐琬迷恋丈夫、疏于请安为由,强令儿子休妻。后来,唐琬被迫改嫁同邑的赵士程。陆母可以强拆他们的婚姻,却割不断他们间的爱情。陆游关于唐琬的爱情诗词留存有七首,前后跨越五十余年。这样专一不二,坚贞不移、常盛不衰的爱情,古今少有。

《钗头凤》写于宋高宗绍兴二十五年(1155),当时陆游31岁。陆游到绍兴禹迹寺南的沈氏花园去春游,不意与唐琬、赵士程相遇。唐琬将陆游介绍给赵士程,赵便按照唐琬的意思,送了一份酒肴给陆游以致意。唐、赵离去后,陆游旧情新愁同上心头,吟就这首《钗头凤》,含泪蘸墨,题于壁上而去。

这首情真意切的词,催人泪下。在春风骀荡、嫩柳轻拂之下,唐琬用红润柔软的手,为陆游慢斟美酒。红手、黄酒、绿柳,本是美妙的境界,可是相爱的人却不能相伴,美酒变成了苦酒。正如王夫之所说:“以乐景写哀,以哀景写乐,一倍增其哀乐。”(《姜斋诗话》)“东风恶,欢情薄。一杯愁绪,几年离索”,母亲所代表的封建礼教,就像恶虐的东风,使自己往日的欢情化为灰,今日的欢情掺着泪。抚今追昔,一恨母亲蛮横无理——错!二恨自己软弱退让——错!三恨旧观念残害爱情——错!连呼三“错”,吐出了多少哀怨和自责。词的下阕集中写唐琬走后自己痛苦的心情。仍在刚才的明媚春光之中,春景像往年一样美,人却为着相思而消瘦了,和着胭脂的泪水,湿透了绡帕。再看桃花零落,池阁空虚,顿感怅然若失。心上虽然记着当年和她的山盟海誓,可是书信难寄:“莫”要再触动她受伤的心灵,“莫”要使她在家中处境难堪,“莫”要引起外界的非议。三个“莫”字,传达了词人强抑的痛苦。词人只有深爱她,才如此痛恨往日的“错”,才能如此强抑自己锦书“莫”托。相传,唐琬见到陆游的《钗头凤》后,和了一首词,内有“世情薄,人情恶”之句。跳不出家庭牢笼,冲不破封建藩篱的唐琬,只能恨往胸中咽,泪向肝中流,不久便抑郁而死。

陆游深深地爱着唐琬,即使对方已经离去,爱情仍然不失;即使对方已经离世,爱心还是不死。直到晚年,陆游仍怀念不已,75岁时写《沈园》二首,81岁时写《十二月二日夜梦沈氏园亭》二首。《钗头凤》之后诸作,都是对沈园相会的追忆和对亡人的悼念。沈园里出乎意外的相会,使他进一步了解了唐琬。沈园相会后唐琬抑郁而死,使词人心灵的创伤再也无法弥合。他写小桥下的清波绿水,曾映照过她的身影;怒放吐艳的梅花,曾经香染她的襟袖;而今绿水依然荡漾,梅花照旧开放,可是“玉骨早成泉下土”了,一曲《钗头凤》在陆游心中保存了五十多年,在社会上流传了八百多年,只有如此情深意隽的作品,才有如此强烈的感染力和持久的生命力。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/9 3:34:17